Varsovia: Instituto Cervantes. Cracovia: Editorial Panga Pank, 2007, 312 p. Edición en polaco.
NIPO: 503-07-083-5
Edición de seis obras de teatro realizada por el Instituto Cervantes, en cooperación con el Instituto Polaco del Teatro, la editorial Panga Pank de Cracovia y el Institut Ramon Llull, con motivo de la celebración del ciclo monográfico «Las máscaras del diálogo: teatro en la frontera» en los centros de Varsovia y Cracovia en enero de 2008.
Este primer volumen recoge nuevas versiones en polaco de tres grandes clásicos del teatro español: Yerma de Federico García Lorca, Divinas palabras de Valle Inclán y Tres sombreros de copa de Miguel Mihura -que se traduce por primera vez a este idioma- realizadas por los más prestigiosos traductores y acompañadas de un prólogo de Urszula Aszyk, presidenta de la Asociación de Hispanistas Polacos.