César Antonio Molina y Marisol Vázquez han presentado este servicio gratuito de Internet
26 de septiembre de 2006
El Instituto Cervantes ha incluido el gallego entre los idiomas que traduce su Servicio de Traducción Automática. Desde ahora, cualquier usuario puede solicitar la traducción gratuita de textos y páginas web del gallego al español y viceversa, entrando en la dirección de Internet http://oesi.cervantes.es/traduccion.jsp.
El director del Instituto Cervantes, César Antonio Molina, y la secretaria de Política Lingüística de la Xunta de Galicia, Marisol López, han presentado hoy en Santiago de Compostela a los medios de comunicación las posibilidades que ofrece este servicio del Instituto Cervantes. Las dos instituciones firmaron recientemente un convenio de colaboración para promover el conocimiento de la lengua gallega.
La ampliación al gallego entre el abanico de idiomas que pueden traducirse de forma automática en dicha página web del Instituto Cervantes se enmarca en la política de este organismo de apoyo y difusión de las lenguas cooficiales en España, además del castellano.
César Antonio Molina ha manifestado su satisfacción por poner al servicio de los ciudadanos esta herramienta “con la que el gallego estará más presente en la sociedad de la información.” Por su parte, Marisol López ha afirmado que “cuantas más herramientas se den a los usuarios para poder trabajar, conocer o utilizar una lengua, ésta tendrá más posibilidades de pervivencia y de ser utilizada como medio de comunicación.”
El Traductor Automático del Cervantes, que empezó a funcionar en enero de 2005, traduce textos y páginas web del español al inglés, francés, portugués, gallego y catalán, y viceversa. El próximo año, ampliará sus servicios al español-euskera y euskera-español, con lo que tendrá cubiertas todas las lenguas cooficiales en España. Más tarde se incluirán también el italiano, alemán, ruso, árabe y chino.
Los usuarios han realizado más de dos millones de traducciones desde la puesta en marcha del Traductor Automático, un servicio gratuito patrocinado por Telefónica que ofrece la Oficina del Español en la Sociedad de la Información (OESI) del Instituto Cervantes. Actualmente este servicio realiza 240.000 traducciones mensuales, que equivalen a más de 100 millones de palabras traducidas cada mes.
Su objetivo es facilitar el acceso en español a aquellos contenidos de la Sociedad de la Información que están desarrollados en otros idiomas, y que los hablantes de otras lenguas puedan acceder a los contenidos que sólo estan disponibles en español.