El director del Instituto Cervantes de Bucarest, Joaquín Garrigós, ha recibido el título de doctor honoris causa por la Universidad “Vasile Goldis” de Arad (Rumanía). Profundo conocedor de la lengua, literatura y cultura rumanas, Garrigós ha traducido al español obras de destacados escritores rumanos, desde los filósofos contemporáneos Emil Cioran y Mircea Eliade hasta Mihai Sebastian, Max Blecher o Norman Manea, y a escritores actuales como Denisa Comanescu o Alexandru Ecovoiu.
Joaquín Garrigós obtuvo en 1999 el Premio de Traducción del rumano a un idioma extranjero, concedido por la Unión de los Escritores de Rumanía. En 2004 fue condecorado por la Presidencia de Rumanía con la Orden del Mérito Cultural en grado de Comendador.
Al recibir la distinción, hizo una emotiva defensa de la “noble” profesión de traductor literario y destacó su deseo de crear “un verdadero puente cultural entre España y Rumanía” a través del Instituto Cervantes de Bucarest.
El rector de la Universidad, Aurel Ardelean, destacó en la laudatio “su prodigiosa actividad desplegada en el espíritu de consolidación de las relaciones culturales entre España y Rumanía a través de la difusión de la literatura rumana en el mundo hispánico”. Al acto acudieron numerosos profesores, estudiantes, periodistas y personalidades de la cultura de Rumanía.