Desde el 26 de julio de 2010 hasta el 15 de julio de 2011, el Instituto Cervantes ha suscrito 229 convenios de colaboración.
Academia Uruguay, para establecer las bases de colaboración entre la academia y el Instituto Cervantes, a través de su centro en São Paulo, para el desarrollo de cuantas acciones y actividades relacionadas con los fines que tienen encomendados ambas instituciones puedan desarrollarse conjuntamente.
Agencia EFE, S. A., para establecer el marco de colaboración entre las partes para el desarrollo de cuantas acciones y actividades relacionadas con los fines que tienen encomendados puedan realizarse conjuntamente.
Agencia EFE, S. A. y Fundación de la Lengua Española, para establecer la colaboración de las partes con el objeto de desarrollar e impulsar el proyecto PRACTICA ESPAÑOL para la práctica y el aprendizaje de lengua española a través de la información que EFE difunde a través de sus servicios informativos.
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID), para establecer la colaboración de las partes para la realización de proyectos de cooperación académica, científica y cultural para el desarrollo, que se realizarán en ciudades de Iberoamérica, África y Asia Pacífico, durante los años 2010-2012.
ALUNI MADRID, S. L., para establecer las bases de colaboración entre las partes, por las que esta sociedad se compromete a dar un trato preferente en la gestión del alojamiento de los estudiantes procedentes de los centros del Instituto Cervantes.
Asociación Andaluza de Comisionados de Filmaciones, Cine y Televisión, para la organización conjunta de actividades cinematográficas, proyecciones, ponencias, seminarios, exposiciones, publicaciones y otros actos, así como la colaboración de ambas partes con Sevilla Festival de Cine Europeo en la promoción de la cultura cinematrográfica europea.
Asociación de Profesores de Español del Distrito Federal, para establecer la colaboración entre las partes, con el fin de facilitar, a través del centro del Instituto Cervantes en Brasilia, el estudio de la lengua española a los miembros de la asociación y dar a conocer la labor del Instituto entre el público general de manera activa.
Asociación de Oficiales de Policía Militar y del Cuerpo de Bomberos Militares del Estado de Minas Gerais, para establecer las bases de colaboración entre las partes para la enseñanza de español, a través del centro del Instituto Cervantes en Belo Horizonte, a los miembros de dicha asociación, así como para la organización conjunta de actividades culturales.
Ayuntamiento de Barcelona, para establecer la colaboración entre ambas instituciones en la promoción de actos conjuntos que reflejen la realidad cultural de Barcelona.
Ayuntamiento de León, para regular el marco de colaboración entre las partes para el desarrollo de cuantas acciones y actividades, relacionadas con los fines que tienen encomendadas ambas instituciones, puedan realizarse conjuntamente.
Biblioteca Nacional de España (BNE), para fomentar el programa de celebraciones culturales con motivo del tricentenario de la BNE a través de propuestas de interés para ambas instituciones.
Centro Nacional de Enseñanza a Distancia (CNED), para prorrogar el convenio marco de colaboración suscrito entre las partes en el año 2004.
Club del Libro en Español de las Naciones Unidas, para establecer el marco de colaboración institucional para la realización de actividades culturales conjuntas y, en especial, de aquellas que promuevan la acción cultural en español en el marco de las Naciones Unidas y en particular en Ginebra.
Colegio Oficial de Arquitectos Madrid, para establecer el marco de colaboración entre las partes para el desarrollo de acciones y actividades de interés común.
Colegio La Fontaine, para establecer las bases de colaboración entre las partes para la enseñanza de español, a través del centro del Instituto Cervantes en Fez, a los alumnos del Colegio La Fontaine.
Consello da Cultura Galega, para establecer las bases de colaboración entre las partes para el desarrollo de cuantas acciones y actividades relacionadas con los fines que tienen encomendadas ambas instituciones en el ámbito de la cultura puedan desarrollarse conjuntamente.
Consorcio Primer Milenio de la Fundación del Reino de Granada, para establecer las bases de colaboración entre las partes para la realización conjunta de cuantas acciones y actividades, relacionadas con la celebración del Primer Milenio del Reino de Granada y coincidentes con los fines de ambas instituciones, sean de interés para ambas partes.
Corporación Radiotelevisión Española (RTVE), para establecer el marco de colaboración entre las partes para el establecimiento de relaciones culturales entre ambas instituciones.
Cruz Roja Española, para establecer la cooperación entre las partes para la impartición de un curso de formación específico de enseñanza de español como segunda lengua a inmigrantes, dirigido a formadores y voluntarios de Cruz Roja Española en España.
Editorial Everest, S. A., para establecer las bases generales de la colaboración entre las partes para que los métodos de enseñanza de español como lengua extranjera que la editorial desea editar se adecuen a los fines generales del Plan curricular del Instituto Cervantes.
Federación Española de Mujeres Directivas Ejecutivas Profesionales y Empresarias (FEDEPE), para establecer el marco de colaboración entre las partes para la realización de cuantas actividades vinculadas a los programas de las partes se consideren de interés mutuo.
Fundación Comillas, Sistema Internacional de Certificación del Español como Lengua Extranjera (SICELE), para establecer los términos de la colaboración para la realización del evento SICELE, que tendrá lugar en Comillas (Cantabria) en octubre de 2011.
Fundación Cultural Hispano Brasileña, para establecer el marco de colaboración entre las partes para la realización de cuantas actividades culturales vinculadas a los programas de las partes se consideren de interés mutuo.
Fundación ICO, para establecer la colaboración entre las partes para que titulados que participen en el programa de Becas Asia-Pacífico de dicha fundación puedan realizar prácticas en el centro del Instituto Cervantes en Pekín y en la Biblioteca Miguel de Cervantes.
Fundación Instituto Empresa de Madrid, para establecer las bases para la concesión, por parte de la fundación, de becas a candidatos chinos que cuenten con los Diplomas DELE, para que participen en el programa de becas KONECTAR.
Fundación Mario Maya, para establecer el marco de colaboración entre las partes para la realización de cuantas actividades culturales vinculadas a los programas de las partes se consideren de interés mutuo.
Fundación Safadi, para prorrogar el protocolo suscrito entre las partes en 2007, por el que ambas partes acuerdan fortalecer sus lazos de cooperación relacionados con la difusión de la cultura española y la organización y representación de actividades culturales.
Fundación Siglo para las Artes de Castilla y León, para la concesión de becas financiadas por dicha fundación, para que estudiantes de español en China y en Francia realicen cursos de español en centros acreditados del IC en Castilla León o en las universidades públicas de Castilla y León. (2 convenios)
Fundación Tres Culturas del Mediterráneo, para fijar las condiciones en las que se llevará a cabo la financiación por parte de la Fundación, para que estudiantes con necesidades económicas puedan realizar un curso de español en el centro del Instituto Cervantes en Fez. (2 convenios)
Instituto Etxepare, para establecer el marco de cooperación institucional que permita anualmente concretar aquellos programas y actividades que puedan desarrollarse conjuntamente.
Instituto Superior de Turismo y Hostelería de Egipto (EGOTH), para establecer la colaboración de carácter técnico entre ambas instituciones para la realización de actividades conjuntas, relacionadas con la promoción y la enseñanza de la lengua española.
Instituto de la Mujer, para establecer el marco de colaboración institucional entre las partes para la realización de cuantas actividades culturales vinculadas a los fines de las partes se consideren de interés mutuo.
Instituto Valenciano de Audiovisual y la Cinematografía Ricardo Muñoz Suay (IVAC), para establecer el marco de colaboración institucional entre las partes para la realización de cuantas actividades culturales relacionadas con los fines que tienen encomendados ambas instituciones puedan realizarse conjuntamente.
Manuel Pinazo Añón (Instituto Superior de Arte), para establecer la colaboración entre las partes para realización de prácticas de alumnos del Instituto Superior de Arte en el Instituto Cervantes.
Ministerio de Defensa, para establecer el marco de entre las partes para el desarrollo de cuantas acciones y actividades dirigidas al cumplimiento de los fines de ambas instituciones, relacionadas con la promoción y la enseñanza de la lengua española y la difusión de la cultura, puedan desarrollarse conjuntamente.
Ministerio de Defensa, para la realización de actividades conjuntas para la enseñanza y difusión de la cultura y la lengua española en el entorno y área de influencia de la Base Miguel de Cervantes y en Marjayoun, pueblo vecino a la citada base.
Ministerio de Defensa, para establecer las bases de colaboración entre las partes para la donación de fondos editoriales de todo tipo y en cualquier soporte, editados por el Ministerio para su envío a las bibliotecas de los centros del Instituto Cervantes en el exterior. (2 convenios)
Ministerio de Defensa/Centro Superior de Estudios de la Defensa Nacional (CESEDEN), para establecer el marco de la colaboración entre las partes para el desarrollo conjunto de acciones y actividades relacionadas con los fines que tienen encomendados.
Ministerio de Educación, para establecer la colaboración entre las partes para la realización de una serie de actuaciones conjuntas durante el año 2011.
Ministerio de Educación, para establecer las bases de colaboración entre las partes para la realización por parte de alumnos del Programa ISA del Ministerio de Educación, de los exámenes para la obtención de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE), de la convocatoria general de mayo 2011.
Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Chile, para promover la labor de difusión y promoción de la cultura que es común a los países hispanohablantes.
Sociedad Festival de Cine de Málaga e Iniciativas Audiovisuales, S. A, para establecer la colaboración entre las partes para la realización de actividades culturales conjuntas relacionadas con los fines de ambas instituciones.
Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales, para establecer la colaboración entre las partes para el desarrollo de cuantas acciones y actuaciones estén relacionadas con la divulgación del conocimiento científico en lengua española.
Academia de Español de Almuñecar, S. L. U. (Almuñécar, Granada), Actividades Educativas de Burgos, S. L. (Burgos), Andreas Hermann Schellenberg (Conil de la Frontera, Cádiz), California School, S. L. U. (International House Santander) (Santander), Cámara Oficial de Comercio e Industria de la Provincia de Soria (Soria), Camino Barcelona, S. L. U. (Barcelona), Centro Universitas Castellae, S. L. (Valladolid), Colegio Español La Janda, S. L. (Vejer de la Frontera, Cádiz), Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua (Burgos), Hiedra Centers, S. L. U. (Madrid), Inhispania Intlance, S. L. (Madrid), Instituto Mediterráneo Sol, S. L. U. (Granada), Instituto Salmantino de Lenguas Aplicadas, S. L., ISLA (Salamanca), Iria Flavia Consultoría y Formación de Idiomas, S. L. (Santiago de Compostela), Kohnke Williams, S. L. U. (Barcelona), Letra Hispánica, S. L. U. (Salamanca), Malaca Instituto-Club Hispánico, S. L. (Málaga), Margaluc, S. L. (San Pedro del Pinatar, Murcia), Spanish Language Center (Marbella, Málaga), Tándem Escuela Internacional, S. L. (Madrid), The British Centre, S. A. (Madrid), Universidad Pablo de Olavide (Sevilla), por los que se incorporan o se mantienen 22 centros en la Red de Centros Asociados del Instituto Cervantes.
Academia Suárez OHG (Alemania), Pontificia Universidad Católica de Chile (Chile), Toyku Internacional Private Limited (Las Lilas School) (Singapur), por los que se incorporan o se mantienen 3 centros en la Red de Centros Asociados del Instituto Cervantes.
Fundación Siglo para las Artes de Castilla y León (Valladolid), para modificar el acuerdo suscrito entre las partes para el desarrollo, en el marco de la Red de Centros Asociados y Acreditados del Instituto Cervantes, la certificación de la calidad de los centros de enseñanza de español que soliciten su integración en el Plan del Español para extranjeros de la Comunidad de Castilla y León.
Academia de Español Salamanca–Izabela Dojlidk –Aban (Szczecin, Polonia), AKAD Kolleg für Erwachsenenbildung GMBH (Stuttgart, Alemania), Akademia Polonijna de Czestochowa (Czestochowa, Polonia), Cámara de trabajadores de Vorarlberg, AK Vorarlberg (Feldkirch, Austria), Euro Edukacja, S. L. (Lublín, Polonia), Folkeuniversitetet Vestlandet (Bergen, Noruega), Hochschule Fresenius für Wirtschaft und Medien GMBH (Idstein, Alemania), Institut FürFremdsprachen und Auslandskunde Bei der Universität Erlangen – Nürnberg, (Erlangen, Alemania), Instituto Británico Limitada (San José de Costa Rica, Costa Rica), Nauczycielshie Kolegium Jezków Obcych-Promar International (Rzeszow, Polonia), Pontificia Universidad Católica del Perú (Lima, Perú), Prima S. C. Uslugi Edukacyjne Ewa Klopotowska-Rymarek, Tomasz Rymarek, Andrzej Rymarek (Lodz, Polonia), Spanisches Forum, (Bonn, Alemania), Universidad Leuphana de Lüneburg (Luneburgo, Alemania), Universidad Blas Pascal, (Córdoba, Argentina), Universidad de Islandia (Reykjavik, Islandia), Universidad de Rostock (Rostock, Alemania), Universidad Económica de Wroclaw (Wroclaw, Polonia), Universidad Estatal de Moldavia (Chisinau, Moldavia), Universidad Ricardo Palma de Lima (Perú), Universidad Stefan Cel Mare de Suceava (Suceava, Rumanía), Volkschochschule Würzburg e. V. (Wüzburgo, Alemania), Volkshochschule Aschaffenburg, (Aschaffenburg, Alemania), Volkshochschule Weiden - Neustadt e.V (Weiden, Alemania), Volkshochschulen Stadtverband Saarbrücken (Sarrebruck, Alemania), Volkshochschulverband Baden Württemberg e. V, (Stuttgart, Alemania), Volkshochsule Aachen (Aquisgrán, Alemania), con los que se incorporan o se mantienen veintisiete centros, a la red de centros de examen del Instituto Cervantes en el exterior.
Cámara Oficial de Comercio e Industria de la Provincia de Soria, Fundación ESADE (Barcelona), Universidad Antonio de Nebrija (Madrid), Universidad Autónoma de Madrid, Universidad Cardenal Herrera – CEU (Valencia), Universidad Carlos III de Madrid, Universidad Complutense de Madrid, Universidad de Alcalá (Madrid), Universidad de Alicante, Universidad de Almería, Universidad de Barcelona, Universidad de Burgos, Universidad de Cádiz - FUECA, Universidad de Cantabria (Santander), Universidad de Córdoba, Universidad de Deusto, Universidad de Extremadura (Badajoz), Universidad de Granada, Universidad de Huelva, Universidad de Jaén, Universidad de La Laguna, (Santa Cruz de Tenerife), Universidad de La Rioja (Logroño), Universidad de las Islas Baleares (Palma de Mallorca), Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Universidad de León, Universidad de Málaga, Universidad de Murcia, Universidad de Navarra (Pamplona), Universidad de Oviedo, Universidad de Salamanca, Universidad de Santiago de Compostela, Universidad de Sevilla, Universidad de Valencia, Universidad de Valladolid, Universidad de Vigo, Universidad de Zaragoza, Universidad del País Vasco (Vitoria, Álava), Universidad Europea de Madrid, Universidad Europea Miguel de Cervantes (Valladolid), Universidad Internacional Menéndez Pelayo (Santander), Universidad Miguel Hernández (Elche, Alicante), Universidad Politécnica de Madrid, Universidad Politécnica de Valencia, Universidad Pompeu Fabra (Barcelona), Universidad Pública de Navarra (Pamplona), Universitat Rovira i Virgili (Tarragona), con los que se incorporan o se mantienen cuarenta y seis centros a la red de centros de examen del Instituto Cervantes en España.
Centro Nacional de Enseñanza a Distancia (CNED), para prorrogar el convenio suscrito entre las partes, que regula la utilización de materiales preparatorios para el DELE por parte de CNED.
Fábrica Nacional de Moneda y Timbre. Real Casa de la Moneda, para establecer la colaboración de las partes para la realización de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE), por parte de la FNMT-RCM.
FEDELE, Federación de Escuelas de Español para Extranjeros, para establecer los centros FEDELE que colaborarán en la realización de los exámenes para la obtención de los DELE.
FEDELE, Federación de Escuelas de Español para Extranjeros, para el reconocimiento de dicha federación como institución colaboradora para la realización de los exámenes conducentes a la obtención de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE).
Instituto de Formación de Profesores y Desarrollo Escolar de la Ciudad Libre y Hanseática de Hamburgo, para establecer las condiciones para la realización, por parte de los alumnos que aprenden español en las escuelas estatales de dicha ciudad, de las pruebas para la obtención de los DELE (2 convenios).
Ministerio de Educación de Baviera, para establecer las bases para la cooperación entre las partes para promover y potenciar la celebración de las pruebas para la obtención de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) en los institutos y centros de enseñanza de la red del Ministerio de Educación y Cultura de Baviera.
Ministerio de Educación y Cultura del Estado Federal de Schleswig-Holstein, para establecer las bases para la cooperación entre las partes para promover y potenciar la celebración de las pruebas para la obtención de los “Diplomas de Español como Lengua Extranjera. DELE” en los institutos y centros de enseñanza de la red del citado Ministerio de Educación y Cultura.
Senado de Educación y Ciencia del Estado de Bremen, para establecer las bases de cooperación entre las partes para promover y potenciar la celebración de las pruebas para la obtención de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) en los centros públicos de enseñanza primaria y secundaria de la red del Ministerio de Educación y Ciencia de Bremen.
Centro Nacional de Enseñanza a Distancia (CNED), para prorrogar el convenio suscrito entre las partes para regular la utilización del AVE por parte de CNED.
Gobierno de Navarra, para modificar y prorrogar el convenio suscrito entre las partes para la utilización y difusión, a través del Departamento de Educación, de los cursos del Aula Virtual de Español entre grupos sociales desfavorecidos durante el curso académico 2010-2011.
Universidad de Alicante, para acordar la depuración y actualización de los materiales comprendidos en el curso de español por Internet y que son accesibles a través del Aula Virtual de Español.
Universidad de Alicante, para establecer las condiciones de colaboración entre las partes en relación con los materiales comprendidos en el curso de español por Internet y que son accesibles a través del Aula Virtual de Español.
Fundación Carolina, para la concesión, por parte de la Fundación Carolina, de un máximo de tres becas para el curso de perfeccionamiento para profesores de español que tiene previsto organizar el Instituto Cervantes en Alcalá de Henares.
Ministerio de Educación y Ciencia, para establecer las bases de colaboración entre las partes para la organización y desarrollo de los cursos de formación inicial de español dirigidos a profesores de primaria y secundaria en los centros públicos británicos.
Ministerio de Educación, para establecer las bases de colaboración entre las partes para la organización y desarrollo de los cursos de formación para profesores de otras lenguas extranjeras y de asignaturas no lingüísticas de los centros públicos polacos de educación no universitaria (2 convenios).
Ministerio de Educación, para promover la cooperación entre las partes, especialmente en el área de enseñanza y divulgación de la lengua y literatura españolas, mediante la organización conjunta de un programa de formación de profesores de español portugueses.
Ministerio de Educación y el Departamento de Educación y Ciencia. Administración de Primaria de Irlanda, para establecer las bases de colaboración entre las partes para la organización y desarrollo de los cursos de formación inicial de español dirigidos a profesores de primaria de los centros públicos irlandeses.
Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED), para establecer la colaboración entre las partes para la realización de un Máster Universitario en Formación de Profesores de Español como Segunda Lengua, que será reconocido como máster oficial de la UNED.
De La Salle University - College of Saint Benilde, para establecer las condiciones de colaboración entre las partes para ofrecer a los alumnos del colegio la posibilidad de realizar los cursos de español que ofrece el centro del Instituto Cervantes en Manila (2 convenios).
De La Salle University, para establecer las condiciones de colaboración entre las partes para ofrecer a los alumnos de la universidad la posibilidad de realizar los cursos de español que ofrece el centro del Instituto Cervantes en Manila (2 convenios).
Europa-Universität Viadrina, para establecer la colaboración entre las partes para la realización de prácticas no remuneradas de estudiantes de posgrado en la sede del Instituto Cervantes en Berlín.
Sociedad “Universitas Nebrissensis, S. A.” (Universidad Antonio de Nebrija), para establecer las líneas de colaboración para la realización de prácticas por parte de alumnos de la Universidad en el Instituto Cervantes.
Instituto Hispano-Chino de Tecnología de Máquinas y Herramientas de Tianjing, para establecer las condiciones de colaboración entre las partes para la realización de un programa de español para estudiantes de dicho instituto.
Universidad Americana de El Cairo, para establecer las bases de colaboración entre las partes para impartir clases de español en las instalaciones de la Universidad de El Cairo.
Universidad de Barcelona, para establecer las líneas de colaboración para la realización de prácticas de alumnos de la Universidad en el Instituto Cervantes (2 convenios).
Universidad de Barcelona, para establecer las líneas de colaboración para la realización de prácticas por parte de una alumna de dicha universidad en el centro del Instituto Cervantes en Pekín.
Universidad Cadi Ayyad, para establecer las bases de colaboración entre las partes para el desarrollo de cuantas acciones y actividades relacionadas con los fines que tienen encomendados ambas instituciones puedan desarrollarse conjuntamente.
Universidad Complutense de Madrid, para establecer líneas de colaboración entre las partes para la realización de prácticas de alumnos del Máster en Metodología de la investigación social: innovaciones y aplicaciones, en el Instituto Cervantes.
Universidad de Córdoba, para realización de las prácticas de alumnos de dicha universidad en el Instituto Cervantes.
Universidad de El Cairo, para establecer la cooperación entre las partes para la realización de programas de formación especializada de lengua española para los estudiantes de la Facultad de Ingeniería de dicha Universidad.
Universidad de Murcia, para realización de prácticas de alumnos de la Universidad en el Instituto Cervantes.
Universidad Federal de Paraná, para establecer la cooperación entre las partes para la realización de actividades académicas relacionadas con la promoción y la enseñanza de la lengua española.
Universidad Internacional de Andalucía, para colaborar con el centro del Instituto Cervantes en Tánger en la impartición de un módulo de español en el Máster en «Relaciones Euromediterráneas: Dimensión marroquí-española», de la Universidad Internacional de Andalucía.
Universidad Internacional de Andalucía, para colaborar en el fomento del español dentro de la programación académica de la Primavera Cultural Andaluza del Instituto Cervantes de Marrakech.
Universidad Internacional de Andalucía, para colaborar en el fomento del español dentro de la programación de la Primavera Cultural Andaluza del Instituto Cervantes de Casablanca.
Universidad Pontificia de Salamanca, para la realización de prácticas de alumnos de dicha universidad en el Instituto Cervantes.
Universitat de Lleida, para la realización de prácticas de alumnos de dicha universidad en el Instituto Cervantes.
Universidad de Provenza Aix Marseille I, para la realización de prácticas de una alumna de dicha universidad en el Instituto Cervantes de Rabat.
Universidad de Salamanca, para establecer un marco permanente de colaboración sobre el Campus de Excelencia Internacional Studii Salmantini, principalmente en el ámbito de la enseñanza del español.
Universidad de Sichuan, para establecer la colaboración entre las partes para la elaboración de un programa de enseñanza de español para estudiantes de dicha universidad.
Universidad Kyung Hee, para establecer los espacios en los que se situará el Aula Cervantes de Español en la Universidad Kyung Kee de Seúl, Corea del Sur.
Universidad de Estudios Extranjeros de Hanói, para prorrogar el acuerdo de colaboración suscrito el 8 de mayo de 2001 para el establecimiento de un Aula Cervantes de Español en las dependencias de dicha universidad.
Universidad de Trisakti, para prorrogar el acuerdo suscrito entre las partes el 8 de abril de 2003 para el establecimiento de un Aula Cervantes de Español en las dependencias del Centro de Lenguas extranjeras de dicha universidad, en Yakarta.
Universidad de Zagreb (Facultad de Filosofía), para prorrogar el acuerdo de colaboración suscrito el 21 de diciembre de 2001, para el establecimiento de un Aula Cervantes de Español.
Academia de Cine e Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisuales (ICAA), para prorrogar el convenio suscrito entre las partes con el objeto de promover y difundir los premios anuales de la Academia en la red de centros del Instituto Cervantes.
Agencia Andaluza para el Desarrollo del Flamenco, para establecer las bases de colaboración entre las partes para la organización y puesta en marcha de una serie de actividades que faciliten el conocimiento riguroso del flamenco y que contribuyan a su difusión internacional a través de la red de centros del Instituto Cervantes.
Agencia EFE, S. A., para regular la colaboración entre las partes, para la realización de una serie de 25 vídeos de entrevistas a poetas contemporáneos latinoamericanos, que se incluirán en un DVD coproducido por ambas partes y que formará parte de una edición de la antología denominada «Poesía hispanoamericana contemporánea».
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID), Institut de Teatre, Instituto Nacional de las Artes Escénicas y de la Música, y Real Escuela de Arte Dramático de Madrid, para establecer las bases de colaboración entre las partes para llevar a cabo el programa de actividades para la participación de España en la decimosegunda edición de la Cuatrienal de Praga, que se celebrará en la capital de la República Checa en junio de 2011.
Casa Árabe - IEAM, para establecer la colaboración entre las partes para la presentación en Tokio del espectáculo «Los moriscos en el IV centenario de la expulsión», que desarrollará en el Instituto Cervantes de Tokio en septiembre de 2010.
Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), para regular la colaboración entre las partes para la exhibición pública de la exposición «Traspasar fronteras: un siglo de intercambio científico entre España y Alemania», en los centros del Instituto Cervantes.
Fundació del Gran Teatre del Liceu, para establecer la colaboración de las partes para la realización del ciclo audiovisual “Grandes Directores de Escena Españoles en la Ópera del Gran Teatre del Liceu” en centros del Instituto Cervantes en el exterior.
Fundación Comillas, para regular la participación de dicha fundación en el marco de las actividades que tiene previsto organizar el Instituto Cervantes, con ocasión de la celebración del Día E, en el año 2011, con el fin de promover el conocimiento y la presencia del español en el mundo.
Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT), para la donación de las fotografías de la exposición «FOTCIENCIA» al centro del Instituto Cervantes en Recife.
Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT), para regular la colaboración entre las partes para la organización, a lo largo de 2011, de un taller denominado «Química culinaria», en los centros de la red del Instituto Cervantes.
Fundación Pablo Iglesias, para modificar y prorrogar el periodo de itinerancia de la exposición «Corresponsales en la Guerra de España, 1936-1939», para que sea exhibida en otros centros del Instituto Cervantes o en salas concertadas al efecto.
Goethe Institut Genua, para prorrogar el convenio de colaboración suscrito entre las partes, por el que el Instituto Cervantes cedía temporal y gratuitamente la exposición titulada «Un viaje del espíritu: Alexander von Humboldt en España».
Institut Ramon Lull, para establecer la colaboración entre las partes para la realización de la exposición «Joan Costa. Wogen des Mittelmeers. Ondulaciones de la mediterrania» en Múnich.
Institut Ramon Llull, para establecer la colaboración entre las partes para la realización de la exposición «Interpretant Ramon Llull, L’Amic L’Amat» que se exhibirá en Moscú.
Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura (INBAL), para establecer la colaboración entre las partes en la organización de la exposición «México ilustrado. Libros, revistas, carteles. 1920-1950» en la sede y en la red de centros del Instituto Cervantes en el exterior.
Instituto Valenciano de Audiovisual y la Cinematografía (IVAC), para establecer la colaboración entre el IVAC y el Instituto Cervantes para la difusión del programa de cortometrajes valencianos «Curts Comunitat Valenciana» en la red de centros del Instituto Cervantes.
Médicos Sin Fronteras España (MSFE), para establecer la colaboración entre el Instituto Cervantes y MSF-E para la realización y edición del catálogo «Testigos del olvido».
Ministerio de Cultura, para autorizar la reproducción del facsímil del Elogio de la Acrópolis de Pedro IV de Aragón que se conserva en el Archivo de Aragón.
Universidad de Timisoara, para establecer la colaboración entre las partes para la presentación de una ponencia con motivo del centenario del nacimiento del poeta Miguel Hernández, en Bucarest.
Universidad Internacional Menéndez Pelayo (UIMP), para regular la participación de la UIMP en el marco de las actividades que tiene previsto organizar el centro del Instituto Cervantes en Fráncfort, con ocasión de la celebración del Día E (2 convenios).
Universidad Internacional Menéndez Pelayo (UIMP), para regular la participación de la UIMP en el marco de las actividades que tiene previsto organizar el centro del Instituto Cervantes en Varsovia, con ocasión de la celebración del Día E.
Banco Santander S. A., para establecer su incorporación al Círculo de Amigos del Instituto Cervantes como socio.
Banco Santander, S. A., para establecer la colaboración entre las partes para la creación, organización y ejecución conjunta de un Programa de Enseñanza de Español para estudiantes de universidades chinas, a través del centro del Instituto Cervantes en Pekín.
Banco Santander, S. A., para establecer la colaboración entre las partes para la creación, organización y ejecución conjunta de un Programa de Enseñanza de Español para profesores y estudiantes de la Universidad de Brown en Estados Unidos de América, a través del centro del Instituto Cervantes en Nueva York.
Fundación AXA, para establecer su incorporación al Círculo de Amigos del Instituto Cervantes como colaborador.
Fundación Coca-Cola Juan Manuel Sáinz de Vicuña, para establecer su incorporación al Círculo de Amigos del Instituto Cervantes como colaborador.
Fundación Endesa, para establecer el patrocinio por parte de la Fundación al Instituto Cervantes de los cursos regulares y especiales de español como lengua extranjera que ofrecen sus centros en Tánger y Río de Janeiro, así como su incorporación al Círculo de Amigos del Instituto Cervantes como patrocinador.
Fundación Iberdrola, para establecer su incorporación al Círculo de Amigos del Instituto Cervantes como colaborador.
Fundación MAPFRE, para patrocinar la realización de tres programas culturales en el centro de Estambul durante el año 2011.
Germana Ferrari de Matta, para la donación al Instituto Cervantes con carácter irrevocable y sin condiciones de 15 obras de Roberto Sebastián Matta.
Iberia, Líneas Aéreas de España, S. A., para establecer el patrocinio por parte de Iberia para el desarrollo de cuantas actividades en las que ambas instituciones decidan colaborar de común acuerdo en el año 2011, así como su incorporación al Círculo de Amigos del Instituto Cervantes como patrocinador.
La Caixa (Caja de Ahorros y Pensiones de Barcelona), para regular su incorporación al Círculo de Amigos del Instituto Cervantes como colaborador.
Osiris Bookshop, para establecer el patrocinio de las tareas que permitan la catalogación de fondos bibliográficos de la Biblioteca Adolfo Bioy Casares del Instituto Cervantes de El Cairo.
Sociedad Estatal Correos y Telégrafos, S. A., para regular su incorporación al Círculo de Amigos del Instituto Cervantes como colaborador del mismo.
Telefónica, S. A., para regular su incorporación al Círculo de Amigos del Instituto Cervantes, como socio.
Los centros del Instituto Cervantes en el mundo establecen continuamente sólidas relaciones con su entorno y cuentan con importantes colaboraciones de personas físicas o jurídicas que, con su apoyo y su generosa ayuda, facilitan la labor de nuestra institución en el mundo, impulsando la promoción y difusión de la lengua española y su cultura.
Con el fin de obtener ingresos estables, los centros desarrollan programas de patrocinio abiertos a todas aquellas personas y entidades que tienen interés en vincularse con el Instituto Cervantes para apoyar su labor en los diferentes países en los que la institución está presente, a través de compromisos duraderos de colaboración. Estos programas, denominados Comités de Mecenazgo, responden a un modelo según el cual los integrantes del comité reciben una serie de contraprestaciones determinadas por la cuantía de su aportación en especie o en metálico.
Actualmente cuentan con un Comité de Mecenazgo consolidado el Instituto Cervantes de Pekín, pionero en la implantación de este programa, y el Instituto Cervantes de Fráncfort. En el Instituto Cervantes de Nueva York existe una figura equivalente, denominada Comité Asesor.
Durante el año académico 2010-2011 el número de entidades que han colaborado con el Instituto Cervantes asciende a 1.737, de las cuales 93 han realizado aportaciones a su sede en Madrid, y 1.644 las han realizado a sus centros en el mundo.
El importe total de las aportaciones recibidas en este periodo ha alcanzado la cifra de 5.733.671,66 euros, lo que supone un incremento del 35% respecto al curso anterior. Las aportaciones en metálico representan el 24% del total, y las aportaciones en especie el 76%.
3.177 actividades culturales y académicas del Instituto Cervantes han sido patrocinadas por entidades públicas o privadas. De ellas, 66 se han organizado en España, mientras que 3.110 se han organizado en el exterior.
El Instituto Cervantes quiere agradecer la colaboración de todas las personas,instituciones, empresas y organismos públicos y privados, españoles y extranjeros, que con su generosa ayuda han facilitado el cumplimiento de los fines de la institución. Agradecemos asimismo la confianza mostrada por aquellas instituciones que han solicitado el apoyo del Instituto Cervantes para la realización de sus propias actividades.
Academia de las Artes y las Ciencias Cinematográficas de España (AACCE); Embajada de Chile en Alemania; Embajada de Cuba en Alemania; Embajada de España en Alemania. Oficina Cultural; Embajada de México en Alemania. Oficina Cultural; Embajada de Perú en Alemania; Embajada de Uruguay en Alemania; Empresa Pública para la Gestión del Turismo y del Deporte de Andalucía; European National Institutes of Culture (EUNIC) (Berlín); Filmkunsthaus Babylon (Berlín); Fischer Verlag (Fráncfort); Freundschaftsgesellschaft Berlin - Kuba e.V.; Friedrich-Ebert-Stiftung; Fundación Pablo Iglesias (Madrid); Fundación Pedro Barrié de la Maza; Galbany Produccions; Generalitat de Catalunya. Departament d´Interior, Relacions Institucionals i Participació-Memorial Democràtic; Heinrich Böll Stiftung (Berlín); ICESTORM Entertainment GmbH; Institut Ramon Llull (Barcelona); Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisuales (ICAA); Instituto de la Mujer; Instituto Iberoamericano (IAI) (Berlín); Internationales Literaturfestival Berlin; Literaturwerkstatt (Berlín); Muchoviaje.com; Pragda (Nueva York); Schaubühne am Lehniner Platz; Suhrkamp Verlag (Fráncfort); SurFilms (Bremen); Unionsverlag (Zürich); Universidad Humboldt Berlín; Universidad Libre de Berlin (FU); Instituto Latinoamericano (IAI) (Berlín); Universidad Pompeu Fabra (Barcelona); Verlag Hoffmann und Campe (Hamburgo); Verlag Reprodukt; Wein & vino (Berlín); 100kubik: Raum für Spanische Kunst (Colonia).
Buchhandlung Geist (Bremen); Consulado General de España en Hannover; Institut Ramon Llull (Barcelona); Kino 46 (Bremen); Literaturforum (Bremen); Literaturkontor (Bremen); PrimeTimeCrimeTime Festival (Bremen); Radio Bremen; Universidad Jacobs (Bremen); Wanderkino.
Miembros del Comité de Mecenazgo de Fráncfort:
Acción Cultural Española (AC/E); Banco Central Europeo (BCE); Caja Duero/Caja España; Consulado General de México en Fráncfort; Frankfurter Buchmesse; Hochschule für Musik; Institut Ramon Llull (Barcelona); Muchoviaje.com; Universidad Internacional Menéndez y Pelayo.
W3 - Werkstatt für Internationale Kultur und Politik; Acción Cultural Española (AC/E); Amnistía Internacional (Ciudad de México); Artoholics NPO for the arts and intercultural dialogue (Leipzig); Associació catalana d´Hamburg El pont blau; Bimbache openArt (El Hierro); Círculo Mexicano Alemán (Hamburgo); Compañía SaltoAlto; Concertbüro Uli Fild; Consello da Cultura Galega; Consulado General de Chile (Hamburgo); Consulado General de España en Hamburgo; Consulado General de la Argentina (Hamburgo); Consulado General de México (Hamburgo); Consulado General Honorario del Paraguay; Deutsch-Ibero-Amerikanische Gesellschaft Lübeck (DIAG); Eduard Duckesz Haus Hamburg; Elbphilharmonie Hamburg / HamburgMusik GmbH - Elbphilharmonie und Laeiszhalle Betriebsgesellschaft; Embajada de España en Alemania; Embajada de México en Alemania; Embajada de México en Estados Unidos; Embajada de Paraguay en Alemania; Fischer Verlag (Fráncfort); Foro Cultural Valparaíso; GIGA Institut für Lateinamerika-Studien (Hamburgo); Gobierno Vasco. Consejería de Cultura; Goethe Institut (Hamburgo); Hamburger Ostertöne; Hamburgische Gesellschaft für Wirtschaftsförderung; Hamburgische Kulturstiftung; Harbourfront Literaturfestival Hamburg; Heinrich von Kleist Gesellschaft; Hermann Reemtsma Stiftung; Hochschule für Musik und Theater Hamburg (HfMT); Initiative Mexiko; Institut Français; Institut für die Geschichte der deutschen Juden; Institut Ramon Llull (Barcelona); Instituto Italiano di Cultura (Hamburgo); Instituto Nacional de las Artes Escénicas y de la Música (INAEM); Instituto Valenciano de la Música (IVM) (Valencia); Internationales Maritimes Museum Hamburg; Kampnagel, Internationale Kulturfabrik; KINEMATHEK Hamburg. Kommunales Kino METROPOLIS (Hamburgo); Kino 3001 (Hamburgo); Kunststätte am Michel (Hamburgo); Landesjugendorchester Hamburg; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Ministerio de Cultura (Colombia); ProChile (Hamburgo); Produccions Contrabaix; Schöffling & Co (Fráncfort); Siemens Musikstiftung; Silberfuchs Verlag (Tüschow); Stiftung Denkmalpflege Hamburg (Hamburgo); SurFilms (Bremen); Universidad de Hamburgo; Vattenfall Europe Hamburg AG; Videomovimiento; 100kubik: Raum für spanische Kunst (Colonia).
Agencia Andaluza del Flamenco; Akademie der Bildenden Künste München; Akademie der Künste (Berlín); ARGE Cine Móviles auf Deutschland-Tour (Córdoba); BR - Bayerischer Rundfunk - Bayern 2 (Múnich); Carl Hanser Verlag (Múnich); Centro - Museo Vasco de Arte Contemporáneo Artium (Vitoria -Gasteiz); Concurso Maria Canals (Barcelona); Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC); Consulado General de España en Múnich; Dance Internationales Festival des Zeitgenössischen Tanzes der Landeshauptstadt München; Deutsch Hispanische Gesellschaft (Múnich); Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD) (Berlín); Deutsches Museum (Múnich); Deutsches Theater München; Deutsch-Spanischer Verein El Puente (Ratisbona); Diputación Foral de Álava; Embajada de Argentina en Alemania; Filmmuseum München; Fischer Verlag (Fráncfort); Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER); Gobierno de la Provincia de Córdoba (Argentina); Goethe Institut Córdoba (Argentina); Hochschule für Musik und Theater (Múnich); Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales (INCAA) (Buenos Aires); Internationales Dokumentarfilmfestival München; Jazzclub Unterfahrt München; Krimifestival München Gbr; Kulturkreis Gasteig (Múnich); Kulturreferat der Landeshauptstadt München; Literaturfest München; Literaturhaus München; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Oficina Española de Turismo en Múnich; Revista Ecos de España y Latinoamérica (Múnich); Schafhof - Europäisches Künstlerhaus (Oberbayern); Scharfrichterhaus (Passau); Tanzhaus nrw (Düsseldorf); Tanzquartier Wien; Unionsverlag (Zúrich); Universidad Augsburg; Universidad Ludwig-Maximilians (Múnich); Universidad Passau; Universidad Regensburg; Universidad Técnica de Berlín; Winter & Winter GmbH.
Agence Algérienne pour le Rayonnement Culturel (AARC); Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Oficina Técnica de Cooperación (Argelia); Asociación de Intérpretes y Ejecutantes Españoles (AIE); Centre Culturel de la Radio Algérienne; Cepsa (Argelia); Délégation de la Commission Européenne (Argelia); Embajada de Chile en Argelia; Embajada de España en Argelia. Consejería de Educación; Fundación Arquitectura COAM; Fundación el Legado Andalusí (Granada); Fundación Tres Culturas del Mediterráneo (Sevilla); Gas Natural Fenosa; Iberdrola Ingeniería y Construcción (Argelia); Junta de Andalucía. Consejería de Cultura; Ministère de la Culture (Republique Algérienne Démocratique et Populaire); Museo Arte Contemporáneo Unión Fenosa (MACUF) (La Coruña); Office National de Culture et de l´Information (ONCI); Office Nationale des Publications Scolaires (ONPS); OHL Constructora; Repsol (España); Sofitel hotel (Alger); Union Nationale des Arts Culturels (UNAC); Union Nationale des Femmes Algériennes (UNFA).
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Oficina Técnica de Cooperación (Argelia);Aigües de Barcelona (AGBAR); Fundación el Legado Andalusí (Granada); Museo Arte Contemporáneo Unión Fenosa (MACUF) (La Coruña).
Admiralkino (Viena); Asociación Austriaca de Profesores de Español (AAPE); BLK River Festival (Viena); Embajada de España en Austria; Festival Grafenegg; Istituto Italiano de Cultura (Viena); Ministerio de Educación (España); Radio City. Festival Internacional de Cortometrajes (Valencia); Oficina Española de Turismo en São Paulo; Verlag Septime; Volkshochschule Urania (Viena).
Amigos de Colombia (Bruselas); Animadrid. Festival Internacional de Imagen Animada de Pozuelo de Alarcón y la Comunidad de Madrid; Biblioteca Nacional de España (BNE); Big Bang Distribution; Bozar (Bruselas); Clube Galego de Bruxelas; Consejo de Investigaciones Científicas (CSIC). Instituto de Investigaciones Marinas de Vigo (IIM); Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Embajada de Colombia en Bélgica; Embajada de Cuba en Bélgica; Embajada de España en Bélgica. Consejería de Educación y Ciencia; Embajada de la República Dominicana en Bélgica; Embajada de México en Bélgica; Flagey; Foire du livre de Bruxelles; Folioscop asbl; Fundación Carlos de Amberes (Madrid); Fundación Comunidad Valenciana Región Europea (Bruselas); Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT); Fundación Galicia Europa (Bruselas); Fundación Gonzalo Torrente Ballester (La Coruña); Gobierno de España; Het Beschrijf (Bruselas); Instituto Vasco Etxepare Euskal Institutua/Basque Institute; Lunwerg Editores (Barcelona); Marathon des Mots de Bruxelles; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Ministerio de Ciencia e Innovación (España); Ministerio de Trabajo e Inmigración (España); Museo do Mar de Galicia; Oficina del Gobierno de Aragón en Bruselas; Passa Porta. Maison Internationale des Littératures à Bruxelles; Presidencia Española de la Unión Europea; Red Internacional de Cuentacuentos; Solidaridad sin fronteras (Bruselas); Sociedad Estatal para la Acción Cultural Exterior (SEACEX); Subdirección General de Promoción del Libro, la Lectura y las Letras Españolas; Xunta de Galicia. Consejería de Cultura y Turismo y Secretaría General de Política Lingüística.
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); Fundação Clóvis Salgado (Belo Horizonte); Ministério da Cultura (Brasil); Prefeitura Municipal de Belo Horizonte; Teatro da Assembleia de Belo Horizonte; Universidad Federal de Minas Gerais (UFMG) (Belo Horizonte); Editorial UFMG - Librería.
ACASA. Escuela contempránea de humanidades; Agencia Andaluza del Flamenco; Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Oficina Técnica de Cooperación (Brasil); Alianza Francesa (Brasilia); Câmara dos Deputados (Brasil); Capital Fashion Week; Colégio Dom Bosco; Comunidad de Madrid. Vicepresidencia, Consejería de Cultura y Deporte y Portavocía del Gobierno; Cosita Buena, productora cultural; Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Embajada de Chile en Brasil; Embajada de Colombia en Brasil; Embajada de Costa Rica en Brasil; Embajada de Cuba en Brasil; Embajada de Ecuador en Brasil; Embajada de El Salvador en Brasil; Embajada de la República Dominicana en Brasil; Embajada de México en Brasil; Embajada de Perú en Brasil; Embajada de Uruguay en Brasil; Embajada de Venezuela en Brasil; Estudio Capricho Espanhol; Faculdade IESB; Festival Cena Contemporânea - Festival Internacional de Teatro de Brasilia; Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT); Instituto de Arquitetos de Brasilia; Interprofesional del aceite de oliva español (Madrid); Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Ministerio de Ciencia e Innovación (España); Ministerio de Trabajo e Inmigración (España); Oficina Flamenca; Oqo Editora; Secretaria de Estado de Cultura do Distrito Federal (Brasil); Teatro Caleidoscópio; Universidad de Brasilia.
Agencia Andaluza del Flamenco; Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); Centro Niemeyer (Avilés); Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC); Consulado de Uruguay en Porto Alegre; Consulado General de Argentina (Porto Alegre); Consulado General de Chile (Porto Alegre); Embajada de España en Brasil. Consejería Cultural y de Cooperación; Fundación Atapuerca (Burgos); Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT); Museu de Ciências e Tecnologia da PUCRS; Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS); Repsol (España); Secretaría Municipal de Cultura de Porto Alegre (SMC); União Européia (UE). Delegação no Brasil.
Agencia Andaluza del Flamenco; Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); Comunidad de Madrid. Vicepresidencia, Consejería de Cultura y Deporte y Portavocía del Gobierno; Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC); Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas; Embajada de España en Brasil. Consejería Cultural y de Cooperación; Festival de Janeiro de Grandes Espectáculos; Filmoteca (MAEC); Fundação Joaquim Nabuco (Recife); Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT); IV Semana de Fotografía de Recife; Livraria Cultura (Recife); Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Prefeitura de Recife; Universidade Federal de Pernambuco; VII Festival de Jazz de Recife.
Comunidad de Madrid. Vicepresidencia, Consejería de Cultura y Deporte y Portavocía del Gobierno; Escola de Cinema Darcy Ribeiro (Río de Janeiro); Festival Panorama Rio Dança (Río de Janeiro); Fundación Atapuerca (Burgos); Instituto Nacional de las Artes Escénicas y de la Música (INAEM); Ministerio de Cultura (España); Prefeitura Municipal do Rio de Janeiro; Repsol (España); Sala Baden Powell; Teatro Poeira; Universidade do Rio de Janeiro (UNIRIO).
Agencia Andaluza del Flamenco; ALCINE. Festival de Cine de Alcalá de Henares (Madrid); Asociación ProDocumentales Cine y TV (Albacete); Ayuntamiento de Alcalá de Henares (Madrid); Basque Culinary Centre (Gipuzkoa); Circuito de Cinema SALADEARTE (Salvador); Colegio ISBA (Salvador); Comunidad de Madrid. Vicepresidencia, Consejería de Cultura y Deporte y Portavocía del Gobierno; Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC); Embajada de España en Brasil. Consejería Cultural y de Cooperación; Facom; Festival Mujeres en dirección (Cuenca); Fundação Cultural do Estado da Bahia; Fundación Comillas (Santander); Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT); Institut Ramon Llull (Barcelona); Interprofesional del aceite de oliva español (Madrid); Mes da Dança do Teatro Vila Velha (Salvador); Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Multi planejamento cultural (Salvador); Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo para la Acción del Agua como fuente de vida 2005–2015; Universidad Federal de Bahia.
Academia Iberoamericana de Gastronomía; ALCINE. Festival de Cine de Alcalá de Henares (Madrid); Ayuntamiento de Alcalá de Henares (Madrid); Comunidad de Madrid. Vicepresidencia, Consejería de Cultura y Deporte y Portavocía del Gobierno; Consulado General de México (São Paulo); Consulado General de Perú; Editorial Planeta (São Paulo); Embajada de España en Brasil. Consejería Cultural y de Cooperación; Fundação Bienal de Artes (São Paulo); Fundación Arquitectura COAM; Fundación Coca-Cola (España); Galeria Baró (São Paulo); Instituto de Turismo de España (TURESPAÑA).
Asociación del Libro Búlgaro (Sofía); British Council (Sofía); Editorial Colibrí (Sofía); Edno Magazine (Sofía); Embajada de Austria en Bulgaria; Embajada de Eslovaquia en Bulgaria; Embajada de España en Bulgaria. Consejería de Educación; Ensemble de Música Electroacústica (Sofía); Festival Internacional de Teatro de Títeres (Sofía); Goethe Institut (Sofía); Institut Français (Sofía); Institut Français (Sofía); Instituto Antártico Búlgaro (Sofía); Instituto Estatal de Cultura (Sofía); Instituto Italiano de Cultura (Sofía); Jazz plus (Sofía); Magyar Kulturális Intézet (Sofía); Ministerio de Cultura (Bulgaria); Municipio de Sofía; Nueva Universidad Búlgara; Palacio Nacional de Cultura (Sofía); Sociedad Estatal para la Acción Cultural Exterior (SEACEX); Unión de los Artistas y Pintores Búlgaros (Sofía); Universidad de Lugo; Universidad de Sofía San Clemente de Ojrid.
Al Magles Al Aala Lel Azar (El Cairo); Al Mahad al Ali lel Cinema; Associazione Culturale Nuovi Orizzonti Latini (Roma); Bibliotheca Alexandrina; Cairo Opera House; Cairo Opera House. Small Hall; Consejo Superior de Cultura (Egipto); Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); El Markaz El Kawmy Leltargama; Embajada de Argentina en Egipto; Embajada de Bolivia en Egipto; Embajada de Chile en Egipto; Embajada de Colombia en Egipto; Embajada de Cuba en Egipto; Embajada de Ecuador en Egipto; Embajada de España en Egipto. Oficina Cultural; Embajada de la República Bolivariana de Venezuela en Egipto; Embajada de México en Egipto; Embajada de Nicaragua en Egipto; Embajada de Paraguay en Egipto; Embajada de Perú en Egipto; Embajada de Portugal en Egipto; Festival Internacional de Videoarte Loop (Barcelona); Hayet Kosour El Zakafa (Egipto); Instituto Camoes (El Cairo); Instituto de Astrofísica de Canarias (IAC) (Tenerife); Letra M Producciones (Sevilla); Maktabet Sanabel; Matadero Madrid. Centro de creación contemporánea; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Osiris Books (El Cairo); Sakyet El Sawy (El Cairo); Sandouk Al Tanmeya Al Zakafeya (Egipto); Townhouse Gallery of Contemporary Art (El Cairo); Universidad de Ain Shams (El Cairo). Facultad de Al Alsun. Departamento de Lengua Española; Universidad de El Cairo. Facultad de Letras; Wezaret Al Zaqafa (Egipto).
Aceite de oliva español; Agencia Andaluza del Flamenco; Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Oficina Técnica de Cooperación (Argelia); Anti-Defamation League; Basement Films; Consulado de México (Albuquerque); Diputación Foral de Bizkaia; Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Festival Loop Barcelona; Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT); Ministerio de Ciencia e Innovación (España); National Hispanic Cultural Center (Albuquerque); National Hispanic Cultural Center (Albuquerque). Department of Performing Arts; National Institute of Flamenco (Albuquerque); Next Gen Academy; Out Post Space; PHotoEspaña 2010 (Madrid); Southwest Gay and Lesbian Film Festival (Albuquerque); Whole Foods Market.
AC Entertainment (Knoxville); Agencia Andaluza del Flamenco; Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); American Airlines (Rosemont); Arte y Vida Chicago; Auditorium Theatre (Chicago); Baker & Mckenzie (Chicago); Basque Culinary Centre (Gipuzkoa); Blanca Berlín Galería; Café Ba Ba Reeba (Chicago); Cardenas Marketing Network (Chicago); Chicago Arts Orchestra; Chicago Council on Global Affairs; Chicago Cultural Center; Chicago Department of Cultural Affairs (DCA); Chicago Independent Radio Project; Chicago Office Technology Group (COTG); Chicago Symphony Orchestra; CityArts Program Grant; Comcast; Comercial Office of Spain in Chicago; Consulado General de Argentina (Chicago); Consulado General de Brasil (Chicago); Consulado General de Uruguay (Chicago); DanceWorks Chicago; Digigraphie® by Epson; DotPress, LLC; Embajada de España en Estados Unidos. Oficina Cultural; Extra Newspaper; Flamenco Arts Center (Chicago); Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER); FoodSpain101.com; Freixenet (España); Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT); Fundación Internacional Jorge Luis Borges (Buenos Aires); Gene Siskel Film Center (Chicago); Generalitat de Catalunya; Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires. Secretaría de Cultura; Green Dolphin; Hilton Garden Inn Chicago; Hoy Newspaper (Chicago); Iberia; Iberia Líneas Aéreas (Chicago); Illinois Arts Council (Chicago); Illinois-São Paulo Partners of the Americas; Institut Ramon Llull (Barcelona); Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisuales (ICAA); International Latino Cultural Center (Chicago); Iowa Sate University; Luna Negra Dance Theater (Chicago); MAS Studio (Chicago); Ministerio de Cultura (España); Museum of Contemporary Art (Chicago); National Endowment for the Arts (NEA) (Chicago); Newberry Library (Chicago); Oficina Española de Comercio en Chicago; Oficina Española de Turismo en Chicago; Old Town School of Folk Music (Chicago); Pfizer Foundation Matching Gifts Program (Albuquerque); PHotoEspaña 2010 (Madrid); Pragda (Nueva York); Premiere Theatre and Performance (Chicago); RatioNation; Reeling Film Festival (Chicago); RENFE-Operadora; Revista Contratiempo (Chicago); Secretaría de Estado de Vivienda y Actuaciones Urbanas (España); The Chicago Council On Foreign Relations; The Chicago Theatre; The National Association of Latino Independent Producers (NALIP) (Nueva York); The School of the Art Institute of Chicago; Umbrella Music; Universidad de Illinois (Chicago); Universidad Depaul (Estados Unidos); Universidad Loyola (Chicago); WBEZ 91.5; World Music Festival (Chicago).
Miembros del Comité Asesor de Nueva York:
Academia Norteamericana de la Lengua Española (Nueva York); Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); Air Europa Líneas Aéreas (Nueva York); American Society (Nueva York); Austrian Cultural Forum (Nueva York); Centro Cultural Cubano de Nueva York; Cinema Tropical (Nueva York); Communikey Festival of Electronic Arts; Consulado General de Argentina en Nueva York; Consulado General de Chile en Nueva York; Consulado General de Colombia en Nueva York; Consulado General de Croacia en Nueva York; Consulado General de España en Nueva York; Consulado General de Francia en Nueva York. Servicios Culturales; Consulado General de México en Nueva York; Consulado General de Perú en Nueva York; Consulado General de Venezuela en Nueva York; Consulado General de Suecia en Nueva York; Consulado General de Suiza en Nueva York; Czech Center (Nueva York); Dalkey Archive Press; Danish Film Institute; Embajada de Francia en Estados Unidos. Servicios Culturales; EUNIC, New York cluster; EYE Film Institute Netherlands; Festival de la Palabra de Puerto Rico; Festival Ellas Crean (Madrid); Film Society of Lincoln Center (Nueva York); Generalitat Valenciana; Goethe Institut (Nueva York); Hispanic Society of America (Nueva York); Institut Ramon Llull (Nueva York); Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisuales (ICAA); Instituto Italiano de Cultura (Nueva York); Italian Cultural Institute (Nueva York); Joseph A. Unanue Latino Institute at Seton Hall (Nueva Jersey); La Strada Compañía Artística; Mas Medios Nueva York; Mexican Cultural Institute (Nueva York); Miller Theatre at Columbia University; Pen American Center (Nueva York); PEN Children´s and Young Adult Book Authors Committee (Nueva York); Polish Cultural Institute (Nueva York); Romanian Cultural Institute (Nueva York); Santillana (Miami); Slovak Film Institute; The Armory Show; The Film Society at Lincoln Center (Nueva York); Universidad de Brown (Providence); Universidad de la Ciudad de Nueva York (CUNY). Centro de Postgrado (Nueva York); Universidad de la Ciudad de Nueva York (CUNY). Fundación para la Música Ibérica; Universidad de Columbia (Nueva York); Universidad Complutense de Madrid (UCM); Universitat Politècnica de València; Unsound Festival New York 2011; Wagner Society of New York.
A Different Bookstore (Manila); Accenture (Manila); Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); Albas (Manila); Ayala Cinemas (Makati); Biblioteca Nacional (BNE); British Council (Manila); Café de las Letras; Caja de Ahorros del Mediterráneo (CAM) (Valencia); Casa Asia (Barcelona); Casino Español (Manila); Círculo de Bellas Artes (Madrid); Comunidad Autónoma de la Región de Murcia; Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC); Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Embajada de Argentina en Filipinas; Embajada de Chile en Filipinas; Embajada de España en Filipinas; Embajada de Italia en Filipinas; Embajada de la República Checa en Filipinas; Embajada de México en Filipinas; Embajada de Austria en Filipinas; Embajada de Bélgica en Filipinas; Embajada de Grecia en Filipinas; En Clave ELE; Espa-Fil import & export corporation (Manila); Fujifilm - YKL Color (Manila); Fully Booked (Manila); Fundación Banco Santander; Fundación Carlos de Amberes (Madrid); Fundación José Antonio de Castro; Fundación Pablo Iglesias (Madrid); Goethe Institut (Manila); Greenbelt 3 (Manila); Grupo Anaya (Madrid); Grupo SM (España); Institute for Climate Change and Sustainable Cities (ICSC); Jaguar (Manila); Junta de Castilla y León. Consejería de Cultura y Turismo; Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha; Kodak Philippines (Manila); Kusina Teatro (Manila); La Casa Encendida (Madrid); La Tribuna de Ciudad Real; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Ministerio de Cultura (España); New World Hotel (Makati); Orden del Sacer; Powerbooks (Manila); Publicaciones de la Universidad de Valencia; Qatar Airlines (Filipinas); Residencia de Estudiantes (Madrid); Royal Netherlands Embassy in Manila; Spanish Program for Cultural Cooperation; The Guitar Friends (Manila); Unión Europea; Universidad Autónoma de Madrid (UAM); Universidad de Castilla-La Mancha (UCLM); Universidad de Córdoba; Universidad de Extremadura; Universidad de La Coruña (UDC); Universidad de León; Universidad de Murcia; Universidad de Oviedo. Servicio de Publicaciones; Welovepost (Manila).
Amicale des Experts Comptables d’Aquitaine; Animadrid. Festival Internacional de Imagen Animada de Pozuelo de Alarcón y la Comunidad de Madrid; Archives Municipales (Bordeaux); Association France-Amérique Latine (Burdeos); Association Franco-Mexicaine d’Aquitaine ; Association Musiques de Nuit (Burdeos); Ay Carmela (Pessac); Ayuntamiento de Fuendetodos (Zaragoza); Base sous-marine (Burdeos); Bibliotheque de Bordeaux; Cap Sciences; Centro Nacional de Investigación sobre la Evolución Humana (CENIEH) (Burgos); Cinema Utopía (Burdeos); Communauté de Communes du Piémont Oloronais; Compagnie Créative; Conseil Général des Landes; Conservatoire National de Région (Burdeos); Consorcio Cultural Goya Fuendetodos; Consulado General de España en Burdeos; Curt Ficcions (Barcelona); Diputación de Zaragoza; Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Ecole Paul Bert (Bourdeaux); Éditions Métailié (París); Editorial Astiberri; Escale du Livre; Espaces Latinos. Belles Latinas (Lyon); Espaces Marx Bordeaux Aquitaine; Eunic Bordeaux Aquitaine; Festival Internacional de Cortometrajes La Boca del Lobo (Madrid); France Amérique Latine (Burdeos); Fundación Atapuerca (Burgos); Gironde Conseil General. Direction Régionale des Affaires Culturelles (DRAC); Goethe Institut (Burdeos); Institut d´Études Ibériques et Ibéro-Américaines (Pessac); Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisuales (ICAA); Itinéraires des Photographes Voyageurs (Burdeos); Kimuak. Euskadiko Film Laburrak; Le Festin (Burdeos); Lettres du Monde (Burdeos); Librairie Contraportada; Librairie Mollat (Burdeos); Lycée Magendie (Burdeos); Mairie de Bordeaux; Maison de l´ Europe (Burdeos); Maison du Pérou; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Proxima centauri (Burdeos); Temp’ora; Universidad de Burgos. Servicio de Publicaciones e Imagen Institucional; Universidad Michel de Montaigne Burdeos III (Talence). ERPI - AMERIBER; Université Bordeaux 3; Université Populaire de Bordeaux.
Acción Cultural Española (AC/E); Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); Alliance Française (Lyon); Association Flamenco y más (Lyon); Biblioteca Nacional de España (BNE); Cité Scolaire Internationale (Lyon); Congreso de los Diputados (España); Conseil d´Architecture, d´Urbanisme et de l´Environnement du Rhône (Lyon); Conservatoire de Lyon; Consulado General de España en Lyon; Consulat Général de Suisse (Lyon); Curt Ficcions (Barcelona); École Normale Supérieure (ENS) (Lyon); Embajada de España en Francia. Consejería de Educación y Oficina Cultural; Espaces Latinos. Belles Latinas (Lyon); Festival Curt-Fictions (Barcelona); Festival du Film Court de Villeurbanne (Lyon); Festival du Premier Roman de Chambéry-Savoie; Festival la Grande Côte en Solitaire (Lyon); Festival Quais du Polar (Lyon); Festival Reflets du Cinéma Ibérique et Latino-Américain (Lyon); Fundación Atapuerca (Burgos); Gobierno de España; Goethe Institut (Lyon); Instituto Camoes (Lyon); Istituto Italiano di Cultura (Lyon); L’Organisation; Lunwerg Editores (Barcelona); Lycée Edgard Quinet (Bourg-en-Bresse); Mairie de Lyon - 9ème arrondissement; Mairie de Lyon. 6ème arrondissement; Maison de l´Amérique Latine en Rhônes-Alpes (Lyon); Ministerio de Cultura (España); Ministerio de Sanidad, Política Social e Igualdad (España); Nophoto (Madrid); Théâtre des Asphodèles (Lyon); Théâtre Les Ateliers (Lyon); Théâtre Nouvelle Génération (Lyon); Universidad Jean Monnet (Saint Etienne). CELEC; Universidad Jean Moulin Lyon 3; Universidad Lumière Lyon 2. Servicio General de la Investigación; Villa Gillet (Lyon).
Bibliothèque Centre Pompidou; Bicentenaire des Indépendances d’Amerique Latine et Caraibes; Bicentenario de la Independencia de Colombia; Centre National du Livre; Cine en Construcción. Festival Internacional de Cine de Donostia-San Sebastián; Cinéma du Réel; Ciudad de México; Comisión Bi100; Delegación Permanente de España en la UNESCO (París); Dirección General de Bellas Artes y Bienes Culturales (España); Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Éditions Actes Sud; Éditions Gallimard (París); Embajada de Ecuador en Francia; Embajada de España (Francia). Oficina Cultural; Embajada de Paraguay en Francia; Espagnolas en París; Festival des films de femmes de Créteil; Heliotrope Films; Iberescena (Madrid); Institut National de l’Audiovisuel (París); Junta de Castilla y León; La Muse en Circuit; Ministère de la Culture (Francia); Ministerio de Relaciones Exteriores (Colombia); Ministerio de Sanidad, Política Social e Igualdad (España); Mujeres en dirección. Semana Internacional de Cine Ciudad de Cuenca; Pontificia Universidad Católica del Perú; Salle Pleyel; SPEDIDAM. Les droits de l´interprete (París); Taller de París; 2e2m.
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); AJOUR31; ARTE TV (Francia); Association Afich; Association Rencontres Cinémas d´Amérique Latine; Basque Culinary Centre (Gipuzkoa); Caja Castilla-La Mancha; Centre National du Livre (París); Centre Régional des lettres Midi-Pyrénées; Collège Michelet; Conseil Général de Haute-Garonne; Conseil Régional de Midi-Pyrénées; Conservatoire de Toulouse; Consorcio Cultural Goya Fuendetodos; Consulat Général du Portugal; Curt Ficcions (Barcelona); Diputación de Zaragoza; Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Éditions Métailié (París); Embajada de España en Francia. Consejería de Educación; Entidad de Gestión de Derechos de Productores Audiovisuales (EGEDA) (Madrid); Festival Cinespaña (Toulouse); Festival Déodat de Séverac (Saint-Felix de Lauragais); Festival des images aux mots; Festival Jazz sur son 31; Festival Lettres d´automne; Festival Marionnettissimo (Tournefeuille); Festival Piano aux Jacobins; Festival Río Loco; Festival Séquence Court-métrage; Filmoteca Canaria (Las Palmas de Gran Canaria); Fundación Borau (Madrid); Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT); Goethe Institut (Toulouse); Institut d´Etudes Politiques; Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisuales (ICAA); Interprofesional del aceite de oliva español (Madrid); La Cinémathèque de Toulouse; Les Anachroniques; Les Passions-Orchestre baroque de Montauban; Librairie La Renaissance; Librairie Ombres Blanches; Lunwerg Editores (Barcelona); Mairie de Toulouse; Mairie de Tournefeuille; Maison universitaire Franco-Mexicaine; Médiathèque José Cabanis; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Ministerio de Ciencia e Innovación (España); Ministerio de Cultura (España); Polars du Sud; Projet Villes 3.0 (Tournefeuille); Rectorat de l´Académie; Rencontres Cinémas d´Amérique Latine; Réseau Pinkpong; Théâtre Sorano; Universidad de Barcelona; Universidad de Toulouse-Le Mirail. Departamento de Estudios Hispánicos e Hispanoamericanos; Xunta de Galicia.
Abanico, kentro ispanikís, portogalikís ke katalanikís glosas; Animadrid. Festival Internacional de Imagen Animada de Pozuelo de Alarcón y la Comunidad de Madrid; Archivo de la Corona de Aragón; Association Rencontres Cinémas d´Amérique Latine; Brown-Forman; Caid Societas Scienta et Ars; Caja Mediterráneo (CAM) (Valencia); Cine en Construcción. Festival Internacional de Cine de Donostia-San Sebastián; Consell de Mallorca; Diethnes Festival kinimatografu Nausas (Nausa); Diethnes Festival Kuklotheatru ke Pantomimas Dimu Kilkís; Dimos Athinaion. Technopolis-Gazi; Dimos Kilkís; Eándios Dimósia Kentrikí Vivliothiki Atalantis (Atalanti - Grecia); Ekdosis Lagudera; Ekemel; Embajada de Cuba en Grecia; Embajada de España en Chipre; Embajada de España en Grecia; Embajada de México en Grecia; Embajada de Perú en Grecia; Ethnicó ke Capodistriacó Panepistímio Athinon - Tmima Ispanikís Glosas ke Logotejnías; Extepare Institutua; Fantasia optikoakustiki epe; Festival Internacional de Cine de Donostia-San Sebastián; Frondistírio «Días» (Xanthi, Grecia); Fundación Pablo Iglesias (Madrid); Goethe Institut (Atenas); Gobierno de las Islas Baleares. Gabinete de la Presidencia; Grupo de Investigación UCM 930235 Fraseología y Paremiología; Hellenic American Union; Il.lustre Col.legi d’Advocats de Barcelona (ICAB); Institut Europeu de la Mediterrània (IEMED) (Barcelona); Institut Français (Atenas); Institut Ramon Llull (Palma de Mallorca); Istituto Italiano di Cultura (Atenas); Kinimatografiki Lesji Carditsas (Carditsa); Kinimatografikí Lesji Filopróodis Énosis Xanthis (Xanthi, Grecia); Kinimatografikí Omada Janíon (KINOX) (Janiá, Creta); Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; New Star; Nomismaticó Musío; Paremia; Politistiko periodiko Sol latino; Punto y Raya Festival (Barcelona); Sílogos Cathigitón Ispanikís GLosas stin Criti; Sjolí Theatru «delos» tis Dímitras Jatupi; Stegi Grammaton kai Tejnon Idrima Onassi; Tainiothiki Tis Ellados; Vulí ton Elinon. Vivliothiki.
Embajada de Argentina en Hungría; Embajada de España en Hungría; Embajada de Hungría en España; Extenda; Fundación Pablo Iglesias (Madrid); Latitudes; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España); Ministerio de Cultura (España); Nemzeti Táncszínház; Oktatási Minisztérium (Hungría); Petöfi Irodalmi Múzeum; Radnóti Színház; SEAT (Budapest); Sociedad de Artistas, Intérpretes o Ejecutantes de España (AIE); Tacos Locos; Teatro Urania.
Casa Amèrica (Catalunya); Delhi International Arts Festival; Embajada de Chile en la India; Embajada de Colombia en la India; Embajada de Cuba en la India; Embajada de Ecuador en la India; Embajada de El Salvador en la India; Embajada de España en la India; Embajada de la República Bolivariana de Venezuela en la India; Embajada de México en India; Embajada of Peru en India; EUNIC India Cluster; Festival Internacional de Videoarte Loop (Barcelona); India International Centre; Indo American Friendship Association; Institut Ramon Llull (Barcelona); Móvil Film Festival (Barcelona); Universidad de Navarra; Universidad de las Islas Baleares; University of Delhi.
Absolut Fringe Festival; Agencia Andaluza del Flamenco; Ayuntamiento de Madrid. Club de Turismo idiomático; Baboró Internacional Arts Festival for Children (Galway); Benbo Productions (Dromahaire); Bitter Lemon Press (Londres); Bloomsbury Publishing (Londres); Casa Amèrica (Catalunya); Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Embajada de Argentina en Irlanda; Embajada de Chile en Irlanda; Embajada de Cuba en Irlanda; Embajada de España en Irlanda. Consejería de Educación y Oficina comercial; Embajada de México en Irlanda; Fundación Autor (Madrid); Gill & Macmillan; Groovalizacion Radio; James Joyce Centre; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; National Concert Hall; Oficina Española de Turismo en Dublín; Peña Flamenca El Indalo (Dublín); Sociedad de Artistas, Intérpretes o Ejecutantes de España (AIE); Sol y Sombra, Sligo Spanish Society; Temple Bar Cultural Trust; Trinity College; Ulster Bank Dublin Theatre Festival; Universidad de Durham; Universidad Nacional de Irlanda (Maynooth); Universidad Queen´s (Belfast).
Academia Wizo (Haifa); Agudat Hahispanistim veisrael; Austrian Cultural Forum; Beit Scholem Aleichem; Bimot (Jerusalén); Casa Sefarad Israel (Madrid); Centro Israelí para las Comunidades Iberoamericanas (CICLA); Cinematec Haifa; College of Management, Rishon Letzion; Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Embajada de Colombia en Israel; Embajada de España en Israel; Embajada de México en Israel; Festival beinleumi leshira Shaar; Festival Ecocinema; Festival Haifa lehatzagot Yeladim; Festival Hasratim Habeinleumi Haifa; Festival Icon; Ha-merkaz ha-gee Tel Aviv; Hauniversita Haivrit beyerushalaim; Hauniversita Haivrit beyerushalaim; Hostaat Keshev leshira; Iriat Petach Tikva (Petach Tikva); Keren Adi; Keren Rich; Majon academi tejnologi Holon; Mercaz Haadrajá Lesifriot BeIsrael; Misrad Hajinuj; Muzeon Ramat Gan; Shavei Israel; Universidad Tel-Aviv; Universidad Yerushalaim; Universitat Ben Gurion. Mercaz Moshe David Gaon Le Tarbut Haladino; Yerid Hasfarim Habeinleumi Yerushalaim.
Agencia Andaluza del Flamenco; Associazione Culturale Le Voci della Città; Associazione Teatrale Indipendente per la Ricerca (ATIR); Biblioteca Sormani; Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC); Consulado General de Perú; Del Vecchio Editore; Dirección General de Relaciones Culturales y Científicas (España); Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Ediciones Siruela (Madrid); Embajada de México en Italia; Facoltà di Lettere e Filosofia. Università del Piemonte Orientale (Vercelli); FBE Edizioni; Fondazione Piccolo Teatro; Guanda Editore; Junta de Castilla y León. Sotur; Liguori Editore (Nápoles); Marco Tropea Editori; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Ministerio de Cultura (España); Oficina Española de Turismo en Milán; Phaidon Press; Real Escuela Superior de Arte Dramático. (RESAD); Sabor catalán (Milán); Teatro del Buratto; Teatro Verdi; Universidad Católica del Sagrado Corazón (Italia); Universidad de Milán; Università degli Studi di Torino. Facoltà di Lingue e Letterature Straniere.
Academia de Bellas Artes (Roma); Accademia di Belle Arti di Napoli; Asociación de Mexicanos residentes en Italia; Associazione Siciliana per lo Studio delle Culture Iberiche (Palermo); Comicon (Nápoles); Del Vecchio Editore; Laboratorio di Scrittura Lalineascritta; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Ministerio de Cultura (España); Pietà dei Turchini (Centro di Musica Antica); Universidad de Salerno; Università degli Studi di Napoli L’Orientale.
Associazione Siciliana per lo Studio delle Culture Iberiche; Comunidad de Madrid. Vicepresidencia, Consejería de Cultura y Deporte y Portavocía del Gobierno; ConTilde; Embajada de España en Italia; Festival del Cinema Latino Americano (Trieste); Fundación Chabrera; Gobierno de Canarias. Septenio Canarias: Cultura, ciencia e innovación; Junta de Andalucía. Consejería de Cultura; Madrid en corto; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Museo internazionale delle marionette Antonio Pasqualino; Università degli Studi di Napoli L´Orientale; Università degli Studi di Palermo.
Academia de Bellas Artes (Roma); Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); Air Europa Líneas Aéreas, S. A.; Ayuntamiento de Murcia; Caja Murcia; CamarilloArti; Casa delle Letterature; Comune di Roma; Comune di Roma. Assessorato alle Politiche Culturali; Dirección General de Política e Industrias Culturales (España); Embajada de Argentina en Italia; Embajada de Brasil en Italia; Embajada de Chile en Italia; Embajada de Colombia en Italia; Embajada de Cuba en Italia; Embajada de El Salvador en Italia; Embajada de España en Italia; Embajada de Guatemala en Italia; Embajada de Honduras en Italia; Embajada de México en Italia; Embajada de Paraguay en Italia; Embajada de Portugal en Italia; Embajada de Uruguay en Italia; Estudio Poliedro; Eurovisioni (Roma); EXIT; Festival di Cinema Indipendente di Roma (RIFF); Festival Internacional de Cortometrajes La Boca del Lobo (Madrid); Grimaldi Lines; Iberdrola Renovables Italia; Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisuales (ICAA); Kino 3001 (Hamburgo); Libreria spagnola; Liceo Spagnolo Cervantes; Logista Italia; MedFilm Festival; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Ministerio de Cultura (España); Ministero per i Beni e le Attività Culturali (Italia); Mucho más que cine; Museo Ramón Gaya (Murcia); NH Hoteles; Nuovo Cinema Aquila (Roma); PHotoEspaña 2010 (Madrid); Regione Lazio; Televisión Española (TVE); Timbalaye asociación cultural; Universidad de Tor Vergata; Universidad Roma Tre (Roma).
Acción Cultural Española (AC/E); Asociación Nipona de Flamenco; Casa Árabe e Instituto Internacional de Estudios Árabes y del Mundo Musulmán; Chocolatería San Ginés; Embajada de Argentina en Japón; Embajada de Colombia en Japón; Embajada de España en Japón; Embajada de República Dominicana en Japón; IWAMON - Art Investments; Japan Foundation; Junta de Andalucía. Consejería de Cultura; Kaisei-sha; Kibouhou; Lulubell Toy Bodega (Estados Unidos); Nikikai Spain Ongaku Kenkyukai; Ministerio de la Presidencia (España); Span Art Galery; Sugawaradaisuke Architecture Art Direction; Tokyo Daigaku; Tokyo International Women’s Film Festival; Tokyo Restaurants; UNHCR - The UN Refugee Agency.
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); Amman Contemporary Dance Festival (ACDF); Arte Global (Madrid); Ayuntamiento de Zaragoza; Books@cafe; British Council (Ammán); Centre Culturel Français (Ammán); Contemporánea (España); Council of Europe (Estrasburgo); Delegation of the European Union (Jordan); Embajada de Chile en Jordania; Embajada de España en Jordania; EUNIC (European Union National Institutes for Culture); Festival Ellas Crean (Madrid); Fundación Atapuerca (Burgos); Gachi Pisani Prods (Madrid); Gobierno de Aragón; Goethe Institut (Ammán); House of Tales & Music; Jordan National Gallery of Fine Arts; Municipality of Greater Amman (Jordan); Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo para la Acción del Agua como fuente de vida 2005-2015; Royal Film Commission (Jordania); The Children´s Museum; Universidad de Jordania; Zakharef in Motion.
Académica libanesa de Bellas Artes (ALBA); AIDA (ONG); Cinéma Metropolis; Embajada de Chile en el Líbano; Embajada de España en el Líbano; Embajada de Uruguay en el Líbano; Institut d´Études Scéniques, Audiovisuelles et Cinématographiques (IESAV); Maqamat Dance Theatre; Theatre Al Mandina; Universidad Americana de Beirut (AUB); Universidad Saint Joseph. Facultad de Letras y Ciencias Humanas.
Asociación de intérpretes y ejecutantes españoles (AIE); Association BAYTI; Assoziacione Culturale Italiana Dante Alighieri; Ayuntamiento de Sitges (Barcelona); British Council (Casablanca); Curt Ficcions (Barcelona); Dirección General de Cooperación y Comunicación Cultural (España); Embajada de España en Marruecos. Consejería Cultural; Fundación Pablo Iglesias (Madrid); Gobierno de Canarias. Septenio Canarias: Cultura, ciencia e innovación; Goethe Institut (Rabat); Institut Français (Casablanca); Instituto Italiano di Cultura; Matango; Ministerio de Sanidad, Política Social e Igualdad (España); Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales (SECC); Universidad Hassan II d´ Aïn Chock (Casablanca). Facultad de Letras.
Academia de las Artes y las Ciencias Cinematográficas de España (AACCE) (Madrid); Acción Cultural Española (AC/E); Agencia Andaluza del Flamenco; Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Oficina Técnica de Cooperación (Marruecos); Asociación Alba de Hispanistas; Asociación de Intérpretes y Ejecutantes Españoles (AIE); Ayuntamiento de Sitges (Barcelona); Commune Urbaine de Fès; Complexe Culturel Al-Hourría; Comunidad de Madrid; Curt Ficcions (Barcelona); Diputación de Cuenca; Dirección General de Política e Industrias Culturales (España); Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Embajada de España en Marruecos. Consejería Cultural; Fondation Esprit de Fès; Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER); Fundación Antonio Pérez (Cuenca); Fundación Pablo Iglesias (Madrid); Fundación Tres Culturas del Mediterráneo (Sevilla); Hormialia Sarl (Córdoba); Hotel Sofitel Palais Jamai; Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisuales (ICAA); Instituto Francés; Instituto Nacional de las Artes Escénicas y de la Música (INAEM); Junta de Andalucía. Consejería de Cultura; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Ministerio de Cultura (España); Sociedad de Artistas, Intérpretes o Ejecutantes de España (AIE); Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales (SECC) (España); Universidad Sidi Mohamed Ben Abdellah (Fez). Facultad de Letras y Ciencias Humanas Dhar El Mahraz.
Académie Regionale d’Education et de Formation Marrakech Tensift El haouz; Agencia Andaluza del Flamenco; Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Oficina Técnica de Cooperación (Marruecos); Animadrid. Festival Internacional de Imagen Animada de Pozuelo de Alarcón y la Comunidad de Madrid; Asociación de Intérpretes y Ejecutantes Españoles (AIE); Awaln Art; Ayuntamiento de Córdoba; Cafe Literario Dar Chrifa; Casa Árabe e Instituto Internacional de Estudios Árabes y del Mundo Musulmán; Curt Ficcions (Barcelona); Délégation Régional de la Culture de Marrakech; Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Embajada de España en Marruecos. Consejería Cultural y de Cooperación; Gabinete Literario; Gobierno de Canarias; Septenio Canarias: Cultura, ciencia e innovación; Goethe-Institut Dialogpunkt Deutsh; Institut Français (Marrakech); Instituto Nacional de las Artes Escénicas y de la Música (INAEM); Matisse Art Galerie; Universidad Cadi Ayyad; Universidad de Málaga. Centro de Tecnología de la Imagen y Recursos Didácticos.
Agencia Andaluza del Flamenco; Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Oficina Técnica de Cooperación (Marruecos); Ayuntamiento de Sitges (Barcelona); Bibliotheque Nationale di Royaume du Maroc; Cabildo de Gran Canaria; Centro Atlántico de Arte Moderno (CAAM) (Las Palmas de Gran Canaria); Colección Alcobendas (Ayuntamiento de Alcobendas); Colegio Español (Rabat); Dirección General de Cooperación y Comunicación Cultural; Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Embajada de Argentina en Marruecos; Embajada de Brasil en Marruecos; Embajada de Chile en Marruecos; Embajada de España en Marruecos. Consejería Cultural y Consejería de Educación y Ciencia; Embajada de la República Bolivariana de Venezuela en Marruecos; Embajada de México en Marruecos; Embajada de Perú en Marruecos; Festival Curt-Fictions (Barcelona); Fundación Pablo Iglesias (Madrid); Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Ministerio de Cultura (España); Ministerio de Cultura (Marruecos); Patrimonio Nacional (España); Sociedad de Artistas, Intérpretes o Ejecutantes de España (AIE); Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales (SECC); Universidad Mohamed V (Rabat). Departamento de Lengua y Literatura española; Villa des Arts de la Fondation ONA; Wahid Elmoutanna.
Acción Cultural Española (AC/E); Agencia Andaluza del Flamenco; Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Oficina Técnica de Cooperación; American School of Tangier; Asociación Encrucijada de la Poesía Iberomarroquí; Asociación Medi-Atlantique; Ayuntamiento de Málaga. Instituto Municipal del Libro; Basque Culinary Centre (Gipuzkoa); Cinémathèque Rif; Colegio Español Ramón y Cajal (Tánger); Comunidad de Madrid; Curt Ficcions (Barcelona); Diputación de Cádiz; Diputación de Cádiz. Fundación Provincial de Cultura; Diputación de Cuenca; Dirección General de Cooperación y Comunicación Cultural (España); Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); École Supérieure Roi Fahd de Traduction; Embajada de España en Marruecos. Consejería Cultural y Consejería de Educación; Endesa; Fondation Lorin; Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER); Fundación Antonio Pérez (Cuenca); Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT); Fundación Globalón; Galerie Art Marrakech; Interprofesional del aceite de oliva español (Madrid); Ministère de la Culture (Marruecos); Asociación Medi-Atlántica; Ministère de la Culture (Marruecos). Délégation Provinciale; Ministerio de Cultura (España); Sociedad de Artistas, Intérpretes o Ejecutantes de España (AIE); Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales (SECC); UNIA; Universidad de Málaga. Centro de Tecnología de la Imagen.
Acción Cultural Española (AC/E); Agencia Andaluza del Flamenco; Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Oficina Técnica de Cooperación (Marruecos); Arsgames; Asociación de Intérpretes y Ejecutantes Españoles (AIE); Ayuntamiento de Sitges (Barcelona); Colegio Español Jacinto Benavente (Tetuán); Colegio Español Luis Vives (Larache); Curt Ficcions (Barcelona); Diputación de Cuenca; Diputación de Granada. Red de Municipios; Dirección General de Política e Industrias Culturales (España); Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Ecole Nationale d’Architecture; Embajada de España en Marruecos. Consejería Cultural y Consejería de Educación; Festival Curt-Fictions (Barcelona); Festival de Cine de Archidona (Málaga); Festival Ellas Crean (Madrid); Fondation Festival International du Cinéma Méditerranéen de Tétouan; Fundación Antonio Pérez (Cuenca); Fundación Pablo Iglesias (Madrid); Fundación Tres Culturas del Mediterráneo (Sevilla); Institut Français du Nord (Tetuán); Institut National des Beaux Arts; Instituto Español de Enseñanza Secundaria Juan de la Cierva (Tetuán); Instituto Español de Enseñanza Secundaria Nuestra Señora del Pilar (Tetuán); Instituto Nacional de Bellas Artes (Tetuán); Madrasat Sidi Saidi; Ministère de la Culture (Tetuán). Maison de la Culture; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Ministerio de Cultura (España); Patronato Cultural Federico García Lorca (Granada); Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales (SECC); Universidad Abdelmalek Essaadi (Tetuán). Facultad de Letras y Ciencias Humanas.
Agrupación de Lengua y Cultura Españolas (ALCE) (Ámsterdam); Asociación Hispanoamericana de Róterdam; Casanova Hernández architecten; Cinema Delicatessen (Ámsterdam); Círculo Hispánico Las Lanzas de Breda; Club Iberia; Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC); Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Editorial Edebé (Barcelona); Embajada de Bolivia en Países Bajos; Embajada de Colombia en Países Bajos; Embajada de España en Países Bajos; Embajada de España en Países Bajos. Consejería Cultural, Consejería de Educación y Sección de Trabajo e Inmigración; Embajada de México en Países Bajos; EUNIC (European Union National Institutes for Culture) (Países Bajos); Festival de Cine Internacional de Cuenca; Festival Internacional de Videoarte Loop (Barcelona); Fundación Atapuerca (Burgos); GustavoGarcia.org; Het Nederlands Genootschap van Sint Jacob (Utrecht); Impakt (Utrecht); International film festival (Rotterdam); Koninklijk Nederlands Meteorologisch Instituut (De Bilt); Latin American Film Festival (LAFF) (Utrecht); Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca ; Oficina Española de Turismo en La Haya; Openbare Bibliotheek Amsterdam OBA. (Ámsterdam); Openbare Bibliotheek (La Haya); Osborne; Poëziecircus (Utrecht); Radio Nederland Wereldomroep (Hilversum); Red Internacional de Cuentacuentos; Rotterdams Conservatorium (CODARTS); Salon Saffier (Utrecht); Sebastián Núñez - Luthier (Utrecht); Spaanse cultuurtafel van de Nieuwe of Littéraire Sociëteit de Witte (La Haya); Stichting Literaire Activiteiten Utrecht (SLAU); Stichting Musica Antica da Camera (La Haya); Teresa Jaldón. Flamencodansschool (Amsterdam); Uitgeverij Athenaeum Polak & Van Gennep (Amsterdam); Universidad de Utrecht. Facultad de letras, Facultad de Derecho, Economía, Gestión y Organización y Medios de Comunicación y Estudios Culturales; Universiteit van Amsterdam. Faculteit der Geesteswetenschappen; Universiteit van Groningen.
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Oficina Técnica de Cooperación (Polonia); Agencja Promocji Mañana (Varsovia); Akademia Muzyczna w Krakowie; ALCINE. Festival de Cine de Alcalá de Henares (Madrid); Biblioteca Nacional de España (BNE); Biuro Informacyjne Parlamentu Europejskiego w Polsce; Biuro Literackie (Wroclaw); British Council (Cracovia); Centro de la Imagen (México); Centrum Kultury i Jezyka Polskiego w Swiecie; Cine en Construcción. Festival Internacional de Cine de Donostia-San Sebastián; Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC); Consulado General de Austria en Cracovia; Embajada de Argentina en Polonia; Embajada de España en Polonia; Embajada de México en Polonia; Filharmonia im. Karola Szymanowskiego w Krakowie; Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT); Fundación Pablo Iglesias (Madrid); Galeria Pauza; Galeria Sztuki Wspólczesnej Bunkier Sztuki; Goethe Institut (Cracovia); Institut Français (Cracovia); Institut Ramon Llull (Barcelona); Instituto Italiano di Cultura (Cracovia); Kino Pod Baranami; Ksiegarnia Hiszpanska Elite; Lunwerg Editores (Barcelona); Mlodziezowy Dom Kultury im. Janusza Korczaka; Music Center. Performing Arts Center of Los Angeles County; Panga Pank Publishers; Preetzer Papiertheatertreffen (Preetz); Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Polsce; SEACEX (Sociedad Estatal para la Acción Cultural Exterior); Teatr Groteska; Universidad Jagiellonski (Cracovia). Instituto de Filología Románica.
Agencja Promocji Mañana; Asociación Polaca de Hispanistas; Basque Culinary Centre (Gipuzkoa); Biuro Literackie (Wroclaw); Budimex (Polonia); Centrum Studiów Latynoamerykanistycznych (CESLA); Chopineum Casa Polonia (Barcelona); Chór Ab Imo Pectore; Coordinadora de Geganters de Barcelona; Czuly Barbarzynca; Embajada de España en Polonia; Embajada de México en Polonia; Federacio de Colles de Geganters de Catalunyua y Coordinadora de Geganters de Barcelona; Festiwal Skrzyzowanie Kultur; Filmoteka Narodowa w Warszawie; Fundación Castilla-La Mancha, Tierra de Viñedos (Alcazár de San Juan); Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT); Fundación Pablo Iglesias (Madrid); Fundacja Kino (Warszawa); Fundacja Kultury Zydowskiej Beit Warszawa; Gazeta Wyborcza; Septenio Canarias: Cultura, ciencia e innovación; Govern de les Illes Balears. Gabinet de la Presidència; Grupo TRES - Mas Xarot; Institut Ramon Llull (Barcelona); Instituto Camoes (Varsovia); Instytut Nauk Politycznych, Uniwersytet Warszawski; Interprofesional del aceite de oliva español (Madrid); Kino Iluzjon; Kosciol Matki Bozej Laskawej; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Muzeum Etnograficzne (Warszawa); Muzeum Literatury im. Adama Mickiewicza; Obra social La Caixa. (Barcelona); Polskie Radio; Polskie Stowarzyszenie Komiksowe; Radio PiN; Stoleczna Estrada; Stowarzyszenie Panorama Kultur; Stowarzyszenie Twórców Kontur (Warszawa); Subdirección General de Cooperación Cultural International (España); Universidad de Varsovia. Instituto de estudios ibéricos e iberoamericanos; Wydawnictwo Timof Comic; Zamek Królewski w Warszawie.
Acción Cultural Española (AC/E); Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); Asociación Videorama (Cáceres); Associação Cultural Janela Indiscreta; Ayuntamiento de Almonte; Casa da América Latina (Lisboa); Casa Fernando Pessoa; Centro Cultural Olga Cadaval (Sintra); Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC); Diputación de Cáceres; Diputación de Cuenca; Embajada de España en Portugal. Oficina Cultural; Festival Ellas Crean (Madrid); Fundación Antonio Pérez (Cuenca); Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT); Fundación Gonzalo Torrente Ballester (La Coruña); Gremio Literario; Guitarmanía; Institución cultural El Brocense; Instituto Camões (Lisboa); Instituto Español Giner de los Ríos (Lisboa); Instituto Francés; Junta de Extremadura. Gabinete de Iniciativas Transfronterizas; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Ministerio de Cultura (España); Museo de la moda. MUDE; Palacio Foz; Puro Flamenco PT (Lisboa); Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales (SECC); Teatro Maizum; Universidad de Évora (Portugal); Universidad Nueva de Lisboa. Facultades de Ciencias Sociales y Humanas; Universidad Técnica de Lisboa. Facultad de Arquitectura.
Bodegas Juan Gil (Murcia); Subdirección General de Promoción del Libro, la Lectura y las Letras Españolas (España); Universidad de Leeds. Departamento de Español y Portugués.
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); Air Europa Líneas Aéreas, S. A.; Artes, Iberian and Latin American Visual Culture Group; Association of Cultural Attachés of Latin America, Spain and Portugal (ACALASP); Banco Santander, S. A.; Bitter Lemon Press; British Film Institute (BFI); Embajada de Colombia en Reino Unido; Embajada de Ecuador en Reino Unido; Embajada de España en Reino Unido. Consejería de Educación y Oficina para Asuntos Culturales y Cientificos; Embajada de México en Reino Unido; Embajada de Perú en Reino Unido; Embajada de República Dominicana en Reino Unido, EUNIC. European National Institutes of Culture; Festival Ellas Crean (Madrid); Flamenco Festival (Londres); Goethe Institut (Londres); Granta Publications; Hurst & Co Publishers; Ibérica Food & Culture; Institut Français (Londres); Institute of Germanic & Romance Studies; London School of Economics; Mujeres en dirección. Semana Internacional de Cine Ciudad de Cuenca; Oficina Española de Comercio en Londres; Old St Publishing; Poet in the City; Pragda (Nueva York); Raindance Film Festival; Ruta de la Plata; South Bank Centre; Subdirección General de Promoción del Libro, la Lectura y las Letras Españolas (España); The European Bookshop; The Times 52st BFI London Film Festival; Tristana Media; Universidad de Oxford; Universidad de Roehampton; University College London (UCL). Department of Spanish and Latin American Studies; Universidad de Londres. Escuela de Estudios Avanzados.
Bodegas Juan Gil (Murcia); Bridgewater Hall; Canarias en corto; Candella Films (Salford); Cine en Construcción. Festival Internacional de Cine de Donostia-San Sebastián; Collective Centrepoint; Cornerhouse Cinemas; Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Embajada de México en Reino Unido; Escuela de Cinematografía y del Audiovisual de la Comunidad de Madrid (ECAM); Eurocultured; Festival de Cine Latinoamericano de Toulouse; Festival de Málaga de Cine Español; Gobierno de Canarias; Las Palmas de Gran Canaria 2016. Ciudad finalista a capital europea de la cultura; Madrid en corto; Manchester Literature Festival; Ministerio de Cultura (España); Moves International Festival of Movement on Screen (Liverpool); Sociedad para la Promoción Cultural de Canarias en Europa (España); Spearfish; Subdirección General de Promoción del Libro, la Lectura y las Letras Españolas (España); The Bluecoat; Universidad Aston. Departamento de Español; Universidad de Chile. Vicerrectoría de Investigación y Desarrollo; Universidad de Liverpool; Universidad de Mánchester. Facultad de Lenguas, Lingüística y Culturas. Estudios Españoles, Portugueses y Latinoamericanos; Universidad de Salford.
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); Architecture Week; Bassarai ediciones (Vitoria-Gasteiz); Caja Mediterráneo (CAM) (Valencia); Caminito.Cz; Ceská Centra; Cesky rozhlas 3 - Vltava; Diputació de Valencia; Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); DOX Center for Contemporary Art; Embajada de Argentina en República Checa; Embajada de Chile en República Checa; Embajada de Cuba en República Checa; Embajada de España en República Checa; Embajada de México en República Checa; Embajada de Perú en República Checa; Embajada de Uruguay en República Checa; Euskadiko Idazleen Elkartea; Festival iberoamerických kultur Transteatral; Goethe Institut (Praga); Institut del Teatre (Barcelona); Institut Ramon Llull (Barcelona); Instituto de Astrofísica de Canarias (IAC) (Tenerife); Instituto Nacional de las Artes Escénicas y de la Música (INAEM); Kino Svetozor; Komiksfest; Luces de Bohemia (Praga); Metropolitní univerzita Praha. Iberoamerické centrum.; Museu Valencià de la Il.lustració i de la Modernitat (MuVIM); Real Escuela Superior de Arte Dramático. (RESAD); Tanec Praha; Tony nad mesty (Rep.Checa).
Miembros del Comité de Mecenazgo de Pekín:
Agencia Andaluza del Flamenco; Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); Alliance Française (Pekín); Bodegas Torres; BraPeQ; Cámara Oficial de Comercio de España en China; Centenario Luis Rosales; China Institutes of Contemporary International Relations; Compañía Nacional de Danza (España); Delegación de la Unión Europea en China; Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Embajada de Argentina en China; Embajada de Chile en China; Embajada de Colombia en China; Embajada de España en China. Oficina económica y comercial; Embajada de México en China; Embajada de Perú en China; Embajada de Venezuela en China; ESDOCU; Fundación Germán Sánchez Ruipérez; Fundación Pablo Iglesias (Madrid); Fundación Telefónica (Madrid); Galería Contínua; Junta de Andalucía. Consejería de Cultura; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Ministerio de Cultura (España); Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino (España); Museo Art Today; National Art Museum of China (NAMOC); National Center for the Performing Arts (NCPA); Nophoto (Madrid); Sociedad Estatal para la Acción Cultural Exterior (SEACEX); Shanghai 99; Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales (SECC); Televisión Española (TVE); The Bookworm International Literary Festival 2011; Ullens Center for Contemporary Art (UCCA).
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); Cámara de Comercio de España en Shanghái; Citychef; Conservatorio de música de Shanghái; Consulado General de España en Shanghái. Biblioteca Miguel de Cervantes; Embajada de Chile en China; Nophoto (Madrid); Shanghai Theatre Academy; Shanghai 99; Sociedad Estatal para Exposiciones Internacionales (SEEI); Sociedad General de Autores y Editores (SGAE).
Alioli; Asociatia ARTPROMO; Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Editura Leda. Grupul Editorial Corint; Editura Curtea Veche; Embajada de Chile en Rumanía; Embajada de España en Rumanía; Experimental Project; Fundación Atapuerca (Burgos); Institut Français (Bucarest); Institutul Cultural Român; Kulturreferat der Landeshauptstadt München; Libraria Carturesti; Libraria Humanitas Joc Secund (Timisoara); Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Münchner Stadtbibliothek; Muzeul National de Arta Contemporana; Muzeul National de Istorie al României; New Multimedia Solutions; SC Happy Tour SRL; Uniunea Cineastilor din România; Universidad Babes Bolyai (Cluj-Napoca); Universidad de Bucarest; Universidad de Vest (Timisoara); Universidad Miguel Hernández d’Elx; Xunta de Galicia. Consejería de Cultura y Turismo.
A One Films; Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo(AECID); Agentstvo Turné; Asociación de Creadores de Moda de España (ACME); Ayuntamiento de Barcelona; Centro Adelante (San Petersburgo); Centro de Diseño Flacon; Dirección General de Asuntos Culturales (Argentina); Dirección General de Relaciones Culturales y Científicas (España); Embajada de Argentina en Rusia; Embajada de Chile en Rusia; Embajada de Cuba en Rusia; Embajada de España en Kazajstán; Embajada de España en Rusia; Embajada de México en Rusia; Embajada de Uruguay en Rusia; Festival Art-Noyabr; Festival Internacional Cardboardia; Festival Ispanskye vechera; Fond Iskusstvo Dobra; Fototeca Nacional del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH) (México); Gosfilmofond; Gosudarstvennoe Muzykalnoe Uchilische im. Gnesinykh; Gosudarstvenny Tsentr Sovremennogo Iskusstva (Moscu); Govern de les Illes Balears; Inostrannaya literatura; Institut Ramon Llull (Barcelona); Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisuales (ICAA); Instituto Español de Comercio Exterior (ICEX); Izdatesltvo Ves Mir; Kinoteatr Pioner; Kinoteatr 35 mm; Mezhdunarodny Dom Muzyki; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Ministerio de Cultura (España); Museo Casa Natal de Cervantes (Alcalá de Henares); Museo Tolstoi de Yasnaya Poliana; Muzey Kino; Muzey Mariny Tsvetaevoy; Obra social La Caixa (Barcelona); Real Academia de Bellas Artes de Cádiz; Universidad Estatal de San Petersburgo; Universidad Pedagógica Herzen (San Petersburgo); Vserossiyskaya Gosudarstvennaya Biblioteca Inostrannoi Literatury (Moscú).
Academia de las Artes y las Ciencias Cinematográficas de España (AACCE); Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Oficina Técnica de Cooperación (Argelia); Asociación Española de Cine e Imagen Científicos (ASECIC); Beogradski sajam; Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Drustvo hispanista; Editorial Laguna; Embajada de España en Serbia; Embajada de México en Serbia; Galerija Deva Puri; Generalitat de Catalunya. Arxius; Ingráfica - Festival für zeitgenössische Druckgrafik; Institut Ramon Llull (Barcelona); Institut Tango Natural; Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisuales (ICAA); Jugokoncert; Jugoslovenska Kinoteka; Klub podvodnih aktivnosti Beograd; Kulturni centar Beograda; Kulturni centar Novog Sada; Muzej istorije Jugoslavije; Narodni muzej; PhotoEspaña 2009 (Madrid); SEACEX (Sociedad Estatal para la Acción Cultural Exterior); Udruzenje gradjana «Nedelja dizajna»; Udruzenje spanskih boraca 1936-1939; Universidad de Belgrado. Facultad de Filología. Departamento de Estudios Hispánicos; UPG Noc muzeja.
Al Markaz Al Thaqafi Al Arabi (Latakia); Al Qonsulieh Asuria (Madrid); Al Safara Al Tchilieh; Asociación Rafaelista (Madrid); Canal Literatura (Murcia); Casa Árabe e Instituto Internacional de Estudios Árabes y del Mundo Musulmán; Centre National de Rechèrche Scientique-CNRS (Valbonne); CHB Art & Design S. L.; Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC). Institución Milá y Fontanals (Barcelona); Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Embajada de Argentina en Siria; Embajada de Chile en Siria; Embajada de España en Siria; Fundación Zenobia y Juan Ramón Jiménez (Huelva); Funduq Al Cham Palace (Damasco); Instituto Vasco Etxepare Euskal Institutua/Basque Institute; La Linterna Mágica (Madrid); Mudiriet Al Athar wa al Matahef; Ojo Móvil y Asociados Producciones (Madrid); Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales (SECC); Syrian Air (Damasco); Uizarat Al Zaqafa; Universidad Autónoma de Barcelona; Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC).
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID); Ciudad de la Luz; Consulado General del Perú en Estocolmo; Debasser Slussen; Dirección General de Relaciones Culturales y Científicas (España); Edelstamprize; Editorial Bruño (Madrid); Embajada de Bolivia en Suecia; Embajada de Chile en Suecia; Embajada de España en Suecia; Embajada de México en Suecia; Federación de Asociaciones de Productores Audiovisuales Españoles (FAPAE); Filmoteca de la UNAM; FUF; Fundación Francisco Ayala (Granada); Fundación Televisa; Institut Valenciá d´Art Modern (IVAM); Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisuales (ICAA); Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Ministerio de Cultura (España); Oficina Española de Turismo en Estocolmo; SEACEX (Sociedad Estatal para la Acción Cultural Exterior); Sociedad de Artistas, Intérpretes o Ejecutantes de España (AIE); Svenska Filminstitutet; Sveriges Utbildningsradio; Taller Experimental Illimani; Unión Fonográfica Independiente (UFI); Universidad de Uppsala.
Agencia Andaluza del Flamenco; Comité d´Organisation du Festival l´Octobre Musical (Cartago); Embajada de Cuba en Túnez; Embajada de España en Túnez; Fundación TRANSICIÓN Española; Fundación Tres Culturas del Mediterráneo (Sevilla); Indra; Institut Ramon Llull (Barcelona); Laboratoire de recherches: les relations Tuniso-espagnoles à l’epoque moderne; Municipalité de Tunis; Sociedad Estatal para la Acción Cultural Exterior (SEACEX).
Acción Cultural Española (AC/E); Adamar Hotel; Adres Prodution Film, Müzik, Yapim, Reklam; Agencia EFE, S. A.; Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Oficina Técnica de Cooperación (Argelia); Akbank Sanat Merkezi; Animadrid. Festival Internacional de Imagen Animada de Pozuelo de Alarcón y la Comunidad de Madrid; Asociación Española de Cine e Imagen Científicos (ASECIC) (Madrid); Ayuntamiento de Crevillent; Ayuntamiento de Tudela; Bakirköy Sanatçilar Dernegi (BASAD); Biblioteca Pública (Guadalajara); Centro de investigaciones sobre la cultura sefardí otomano-turca; Çevre Film; Consulado General de Grecia en Estambul; Contratas y Obras S. A. (Barcelona); Diputación de Girona; Dirección General de Bellas Artes y Bienes Culturales (España); Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas (España); Embajada de Argentina en Turquía; Embajada de España en Turquía; Embajada de México en Turquía; Fagor Endüstriyel (Kocaeli); Federación de Cofradías y Hermandades de Semana Santa de Crevillent; Ferrater y Asociados (Barcelona); Fundación Cultural Mapfre Vida; Fundación Ortega y Gasset; Fundación Televisa; Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura i Mitjans de Comunicació; Ghetto; Gobierno de Navarra; Goethe Institut (Estambul); Hayalgücü Organizasyon; Hotel Barceló (Turquía); Iberia Líneas Aéreas; Institut Français d´Études Anatoliennes Georges Dumézil; Ispanair; Istanbul Buyuksehir Belediyesi; Istanbul International Contemporary Dance & Performance Festival (IDANS); Istanbul Modern; Istanbul Teknik Üniversitesi; Istanbul 2010 Avrupa Kültür Baskenti Ajansi; Kosta Rika Istanbul Fahri Baskonsoloslugu; La Vanguardia (Madrid); Mapfre Genel Sigorta; Millî Reasürans Sanat Galerisi; Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España). Filmoteca; Mirmarlar Odasi Istanbul Büyükkent Subesi (TMMOB); Nophoto (Madrid); Omar Lokantasi; Pegasus Yayinlari; Pera Müzesi; PhotoEspaña 2009 (Madrid); Pi Prodüksiyon Halkla Iliskiler; Prensa Latina (Cuba); Radio Televisión Española (RTVE); Santa María Drapedis Kilisesi; Sevda-Cenap And Müzik Vakfi (Ankara); Sociedad de Artistas, Intérpretes o Ejecutantes de España (AIE); Spanair (España); T.C. Kültür ve Türizm Bakanligi; TÇ Mimarlik; Türk Kütüphaneciler Dernegi; Türk Sanayicileri ve Isadamlari Dernegi (TÜSIAD); Tüyap Tüm Fuarcilik Yapin A.S.; Uluslararasi Istanbul Kukla Festivali; Uluslarasi Istanbul Kisa Film Festivali; Universidad Bogaziçi (Estambul). Centro Cultural; Universidad de Estambul. Facultad de Literatura. Departamento de Lengua y Literatura Española; Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Filmoteca; Ve Diger Seyler Toplulugu; Yalova Belediyesi (Yalova).
© Instituto Cervantes (España), 2011. Reservados todos los derechos.