
Cursos de Formación de Profesores
En línea, del 25/10/2010 al 21/11/2010
Director/a: Olga Juan Lázaro
Nivel B.
Los cursos del nivel B están dirigidos a profesores que poseen ya una trayectoria profesional y formativa en la enseñanza de español: cuentan con una experiencia docente de un año como mínimo, unas 600 horas —impartidas en cursos de diferentes niveles del currículo— y tienen una base de formación especializada de unas 60 horas.
El curso aporta instrumentos operativos para analizar las funcionalidades de los sistemas de videoconferencia. Se van a diferenciar los contextos de aplicación así como se va a trabajar en el diseño de tareas que maximicen los resultados del uso de estas herramientas. Para el estudiante de español a distancia o en una modalidad semipresencial del aprendizaje, ¿qué competencias interculturales, digitales, pragmáticas y discursivas se mejoran con el uso de esta herramienta de acceso en línea? ¿Cómo puedo programar una clase que incluya el uso de la videoconferencia?
Recursos y dinámicas de aula.
Contextos de enseñanza y aprendizaje.
Tomar conciencia de las posibilidades técnicas de la herramienta de videoconferencia.
Utilizar las variantes síncrona y diferida tomando en consideración el tema que se está enseñando, el tipo de estudiantes y sus necesidades.
Programar una clase por videoconferencia.
Gestionar los grupos de trabajo en un entorno colaborativo síncrono.
El curso consta de cinco módulos:
Módulo I. La herramienta de la videoconferencia y su aspecto técnico. Requisitos de uso, aspecto del escritorio, pizarra, compartir archivos (Word, pdf, diapositivas), navegación conjunta, etc.
Módulo II. La videoconferencia en el aula. Experiencias de uso síncrono para la enseñanza de ELE, la clase magistral, formas de aumentar y gestionar la interacción en la clase comunicativa, trabajo en pequeño grupo y en paralelo y planificación negociada.
Módulo III. La videoconferencia en diferida. Experiencias de uso no-sincrónico, registrar el proceso y posibilidades de grabación, uso personalizado (alumnos en diferentes partes del mundo, ausencias, etc.)
Módulo IV. La videoconferencia: el docente y el alumno. La participación y la autonomía, gestión grupal, gestión del tiempo, desarrollo de las competencias interculturales, pragmáticas, discursivas y digitales a través de la telecolaboración.
El módulo IV es transversal y se desarrollará a partir de las tareas propuestas en los módulos I, II y III.
Autores de los materiales y tutores de los módulos: Olga Juan Lázaro (es responsable de Tecnologías Aplicadas a ELE en la Dirección Académica del Instituto Cervantes), María Cecilia Ainciburu (coordina Second life (español) en la Sección lingüística de la Facoltà di Economia de la Università de Siena) y Javier Llano Díaz-Valero (director de dos ediciones del Curso de formación de tutores AVE a distancia).

Es licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Alcalá de Henares y máster en Enseñanza de Español Lengua Extranjera por la Universidad Nebrija de Madrid. Fue coordinadora de diversos proyectos en la editorial Difusión, como: Abanico, Gente 1, Idiomas Hoy, Tareas, etc. Ha escrito artículos y materiales tanto para estudiantes como para profesores de ELE: ¿Qué sabes? (Difusión); En equipo.es (Edinumen). Es la responsable de la Unidad de Tecnologías Aplicadas a la Enseñanza de Español del Instituto Cervantes; entre los proyectos de la unidad destacan: el AVE, Aula Virtual de Español, Curso de español en Internet del Instituto Cervantes; el Curso de español para niños: Hola amigos; el curso de autoaprendizaje en línea de preparación al DELE B2; el proyecto Hola, ¿qué tal? Curso de español a distancia y la consultoría de los proyectos europeos Lingu@net Europa y Lantern.

Profesora de Letras por la Universidad Nacional de La Plata y Dottore in Lettere por la Università degli Studi di Siena, máster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera y doctora Europeus en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de ELE por la Universidad Nebrija. Ha sido profesora en varias universidades internacionales: Univerità Popolare Senese, Universidad Nebrija, etc. Actualmente es profesora en la Facoltà di Economia de la Università de Siena y profesora asociada en los cursos de posgrado de la Universidad Nebrija. Trabaja en entornos de realidad virtual aplicada a la enseñanza del español para la economía y es coordinadora de Second life (español) en la Sección lingüística de su Facultad. Crea materiales y administra cursos de ELE y de formación de profesores en línea.
Ha dado clases en la Universidad de Tokio, en la Universidad Federal de Rio de Janeiro y en la Escuela Tandem de Madrid. Ha publicado dos manuales de español: Lecciones de español, publicado en la editorial japonesa Asahi y Conexión, manual de español para brasileños de la editorial Enclave-ELE. Ha sido coordinador de la escuela de Español Casa de España de Rio de Janeiro. Fue creador de material didáctico para el Aula Virtual de Español del Instituto Cervantes y técnico I en la elaboración y diseño del curso Hola, ¿qué tal? En la actualidad trabaja para el Grupo BBVA como responsable de las tutorías a distancia. Ha realizado cursos de formación de profesores sobre tutorías a distancia, blogs, usos de la videoconferencia para diversas entidades como el Ministerio de MEPSYD, el Instituto Cervantes y la Universidad Juan Carlos I.
El curso se desarrollará a través de una metodología colaborativa y socioconstructivista del aprendizaje. Los estudiantes tendrán que llevar a cabo tareas de análisis y exploración, de síntesis bibliográfica, puesta en común e intercambio de ideas que irán surgiendo a partir del material del curso y experiencias. Se trabajará tanto de forma autónoma como en pequeños grupos, y gran grupo.
La evaluación del curso será formativa y sumativa a partir del trabajo de reflexión (individual o en grupos) que recoja los contenidos del curso, de la elaboración de las tarea propuestas resolviendo casos prácticos y de la cooperación con el trabajo de grupo.
Previamente a la realización del curso se recomienda la consulta de:
O´DOWD, R. and P. WAIRE (2009). "Critical issues in telecollaborative task design", en Computer Assisted Language Learning, Vol. 22, 2, pp. 173-188.
MASON, S. (2001). Video conferencing as a tool for language learning, University of Middlessex. Disponible en: http://www.masonsan.com/MasonProject.pdf.
15 horas
Los asistentes deben tener a su disposición para la realización del curso un equipo informático con:
Equipo con conexión a Internet (preferiblemente banda ancha)
Navegador Web: Internet Explorer, Mozilla Firefox, o similar
Software y otras aplicaciones: Lector de documentos PDF (Adobe Reader o similar)
Dirección de correo electrónico válida
Tarjeta gráfica: 8 mb de memoria
Tarjeta sonido: 16 bits
Micrófono: Estándar
Altavoces / Cascos: Estándar
WEBCámara
Se requiere conocimiento y manejo de las herramientas informáticas básicas como usuario.
Importe de la matrícula: 135 euros.
El importe incluye el material del curso en formato digital y la expedición del certificado.
Para obtener más información, consulte la siguiente dirección:
http://www.cervantes.es/lengua_y_ensenanza/cursos_formacion_profesores/cursos_2010_indice.htm
El número máximo de matriculados será de: 40.
El Instituto Cervantes expedirá un certificado de aprovechamiento a los alumnos que participen activamente en los foros y realicen las tareas de evaluación.